Results for existing base translation from English to Arabic

English

Translate

existing base

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

consolidating the existing donor base

Arabic

باء - توحيد قاعدة المانحين الحاليين

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

consolidating the existing donor base;

Arabic

(ب) توحيد قاعدة المانحين الحاليين؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

b. consolidating the existing donor base

Arabic

باء - توحيد قاعدة المانحين الحاليين

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

existing training bases

Arabic

قواعد التدريب الحالية

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

maintenance of the four existing bases

Arabic

صيانة القواعد الأربع القائمة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: maintenance of the 4 existing bases

Arabic

:: صيانة القواعد الأربع القائمة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

strengthening the existing data base and monitoring system on children with disabilities;

Arabic

(ب) تدعيم النظام القائم لجمع البيانات والرصد الخاص بالأطفال ذوي الإعاقة؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

demand management and leak detection can help to conserve the existing resource base.

Arabic

ويمكن أن تساعد عملية إدارة الطلب وتحري عمليات التسرب في حفظ قاعدة الموارد الحالية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i: varying the weights of existing factors within the current base figure

Arabic

الأول: تعديل أوزان العوامل القائمة داخل رقم الأساس الحالي

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: variations of the relative weights of existing factors within the current base figure

Arabic

:: تعديل الأوزان النسبية للعوامل الحالية التي تدخل ضمن رقم الأساس الحالي

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a. scenario i: varying the weights of existing factors within the current base figure

Arabic

ألف - السيناريو الأول: تغيير أوزان العوامل الحالية داخل رقم الأساس الحالي

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

yet existing arrangements for improving the knowledge base of the united nations system are clearly inadequate.

Arabic

ومع ذلك لا تزال الترتيبات الموجودة حاليا لتحسين قاعدة المعلومات في الأمم المتحدة قاصرة بشكل واضح.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(h) build new, and strengthen existing, partnerships and broaden the extrabudgetary eca resource base

Arabic

(ح) إقامة شراكات جديدة، وتعزيز الشراكات القائمة وتوسيع قاعدة موارد اللجنة الخارجة عن الميزانية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

guantánamo had been the best option as a military base with existing facilities.

Arabic

وأن غوانتانامو كان أفضل خيار متاح بوصفه قاعدة عسكرية تضم مرافق قائمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(c) strengthening existing functions within the base, including enhanced conference and training facilities;

Arabic

(ج) تعزيز المهام المقدمة حاليا داخل القاعدة، بما في ذلك تحسين مرافق المؤتمرات والتدريب؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

16. unisfa commenced the construction of operating bases in banton, todach and the expansion of the existing base in diffra.

Arabic

16 - وبدأت القوة الأمنية المؤقتة ببناء قواعد تشغيل في بانتون، وتوداش، وتوسيع القاعدة الموجودة في دفرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

funding for the logistics base is derived from allocations from the existing budgets of active peacekeeping operations.

Arabic

ويستمد التمويل لقاعدة السوقيات من مخصصات واردة من الميزانيات القائمة لعمليات حفظ السلام الجارية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

rather, the special representative hopes to draw on existing bases of information to facilitate advocacy activities.

Arabic

بل إن الممثل الخاص يأمل في اﻻعتماد على قاعدة البيانات الموجودة لتيسير أنشطة الدعوة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

b. resources the resource base of oii consisted of the existing resources of iad, ceu, cmu and mas.

Arabic

٤ - كانت قاعدة موارد مكتب عمليات التفتيش والتحقيق مكونة من الموارد الموجودة لدى شعبة المراجعة الداخلية للحسابات ووحدة التقييم المركزية ووحدة الرصد المركزية ودائرة الخدمات اﻻستشارية اﻹدارية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore, until the legal bases are common, the operative procedures must reflect the existing legal bases.

Arabic

وبالتالي، إلى أن توحد الأسس القانونية، يجب أن تكون الإجراءات المعمول بها قائمة على الأسس القانونية الحالية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,155,774,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK