Results for exulting translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

exulting

Arabic

سعادة

Last Update: 2012-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

then came the people of the city , exulting at the news .

Arabic

« وجاء أهل المدينة » مدينة سدوم وهم قوم لوط لما أخبروا أن في بيت لوط مردا حسانا وهم الملائكة « يستبشرون » حال طمعا في فعل الفاحشة بهم .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and when they returned to their own followers they returned exulting .

Arabic

« وإذا انقلبوا » رجعوا « إلى أهلهم انقلبوا فاكهين » وفي قراءة فكهين معجبين بذكرهم المؤمنين .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and when they went back to their families , they would go back exulting .

Arabic

« وإذا انقلبوا » رجعوا « إلى أهلهم انقلبوا فاكهين » وفي قراءة فكهين معجبين بذكرهم المؤمنين .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

that is because ye had been exulting in the earth without right , and because ye had been strutting .

Arabic

ويقال لهم أيضا « ذلكم » العذاب « بما كنتم تفرحون في الأرض بغير الحق » من الإشراك وإنكار البعث « وبما كنتم تمرحون » تتوسعون في الفرح .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

of those who split up their religion and became sects , each band in that which is with them exulting .

Arabic

« من الذين » بدل بإعادة الجار « فرقوا دينهم » باختلافهم فيما يعبدونه « وكانوا شيعاً » فرقاً في ذلك « كل حزبٍ » منهم « بما لديهم » عندهم « فرحون » مسرورون ، وفي قراءة فارقوا : أي تركوا دينهم الذي أمروا به .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

those who have split up their religion and have become divided into sects , each party exulting in what they have .

Arabic

« من الذين » بدل بإعادة الجار « فرقوا دينهم » باختلافهم فيما يعبدونه « وكانوا شيعاً » فرقاً في ذلك « كل حزبٍ » منهم « بما لديهم » عندهم « فرحون » مسرورون ، وفي قراءة فارقوا : أي تركوا دينهم الذي أمروا به .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and be not like those who came forth from their homes exulting , with a desire to be seen of men , and hindering others from the way of allah . allah encompasses all that they do .

Arabic

« ولا تكونوا كالذين خرجوا من ديارهم » ليمنعوا غيرهم ولم يرجعوا بعد نجاتها « بطرا ورئاء الناس » حيث قالوا لا نرجع حتى نشرب الخمر وننحر الجزور وتضرب علينا القيان ببدر فيتسامع بذلك الناس « ويصدون » الناس « عن سبيل الله والله بما يعملون » بالياء والتاء « محيط » علما فيجازيهم به .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

exulting in that which allah hath vouchsafed them of his grace . and they rejoice in those who have not yet joined them from behind them , in the thought that unto them no fear shall come , nor shall they grieve .

Arabic

« فرحين » حال من ضمير يُرزقون « بما آتاهم الله من فضله و » هم « يستبشرون » يفرحون « بالذين لم يلحقوا بهم من خلفهم » من إخوانهم المؤمنين ويبدل من الذين « أ » نْ أي بأن « لا خوف عليهم » أي الذين لم يلحقوا بهم « ولا هم يحزنون » في الآخرة المعنى يفرحون بأمنهم وفرحهم .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

" this is so because you went about exulting wrongfully in the land , " ( will they be told ) , " and you were insolent .

Arabic

ويقال لهم أيضا « ذلكم » العذاب « بما كنتم تفرحون في الأرض بغير الحق » من الإشراك وإنكار البعث « وبما كنتم تمرحون » تتوسعون في الفرح .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

( or ) one of those who created rifts in their order and are divided into sects , with each group exulting in what it has ( carved out for itself ) --

Arabic

« من الذين » بدل بإعادة الجار « فرقوا دينهم » باختلافهم فيما يعبدونه « وكانوا شيعاً » فرقاً في ذلك « كل حزبٍ » منهم « بما لديهم » عندهم « فرحون » مسرورون ، وفي قراءة فارقوا : أي تركوا دينهم الذي أمروا به .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,728,426,313 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK