Results for focus control translation from English to Arabic

English

Translate

focus control

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

now, focus on control.

Arabic

الآن ركّز على التحكم.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

focus on input control

Arabic

التركيز على مراقبة المدخﻻت

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- today's focus is on control.

Arabic

- سيكون تركيز اليوم على التحكّم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we need to focus on damage control.

Arabic

علينا التركيز للسيطرة على الأضرار

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let's focus on what we can control.

Arabic

لنركز على ما نستطيع السيطرة عليه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

focus 4: surveillance, control and evaluation.

Arabic

:: المحور 4: الرصد والمراقبة والتقييم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we need to focus on what we can control.

Arabic

-لقد إختفت عن الشيكة . -يجب أن نركز على شيئ نستطيع التحكم فيه .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

control focus

Arabic

التركيز على عنصر التحكم

Last Update: 2012-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

we should also focus on conventional arms control.

Arabic

ينبغي لنا أيضا التركيز على الحد من الأسلحة التقليدية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

so let's just focus on what we can control.

Arabic

لذا فلنركز على الأشياء التى تحت سيطرتنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

focus on what you can control. - catching trinity.

Arabic

فركّزي على ما يمكنكِ التحكّم فيه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

let's just focus on what we can control, okay?

Arabic

فدعينا نفكر بما يمكننا التحكم به، حسنا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

focus, and you will gain control over your supersenses. ow!

Arabic

ركز، وسوف تتمكن من التحكم بحواسك الخارقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

just focus on keeping the renal artery under control.

Arabic

علينا أن نركز على التحكم بالشريان الكلوي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

manual focus controls

Arabic

ضوابط التركيز اليدوي

Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

we need a sharp focus on conventional balance and arms control.

Arabic

ونحن بحاجة إلى توجيه تركيز محدد إلى التوازن بين الأسلحة التقليدية وتحديد الأسلحة.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

the session provided the strategic focus for drug control until 2008.

Arabic

فقد هيأت الدورة تركيزا استراتيجيا على مكافحة المخدرات حتى عام 2008.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

focus on what you can do. let go of what you can’t control.

Arabic

صب تركيزك على ما يمكنك القيام به واترك ما دون ذلك

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

that workshop will focus on quality control for the world health survey.

Arabic

وأجري اختبار أولي على الأداة المنقحة في 12 بلدا للحصول على النسخة النهائية من أداة دراسة الحالة الصحية في العالم للجولة الحالية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the focus of legislation dealing with asylum has shifted from protection to control.

Arabic

فقد تحول محور تركيز التشريع المتعلق باللجوء بعيدا عن الحماية لينصب على المراقبة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,881,680,193 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK