Results for forget the past but never forget t... translation from English to Arabic

English

Translate

forget the past but never forget the pain

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

forget the past but never forget the lesson

Arabic

oublie le passé mais n'oublie jamais la leçon

Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forget the past but, never forget the lesson

Arabic

يغفر الماضي ولكن، لا ننسى الدرس meme it

Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"forget the past, but never forget the lesson."

Arabic

"انسوا الماضي ، لكن لا تنسوا الدرس."

Last Update: 2024-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

forget what hurt you in the past but never forget what it taught you.

Arabic

انسَ ما جرحك في الماضي ولكن لا تنس أبدًا ما علمك إياه

Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

never forget the stakes.

Arabic

عليك ألا تنسى الحزم أبدًا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

never forget the outlaws!

Arabic

. لا تتجاهل أبداً المجرمين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

forget the past

Arabic

تعال مَعي إلى الصومعة إنسَ الماضي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

forget the past.

Arabic

-إنسي الماضي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'll never forget the date.

Arabic

و قال بأنه يريدني خارج المنزل في الحال لن أنسى ذلك التاريخ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

forget the past, ravi.

Arabic

إنسَ الماضي، رايفي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we can never forget the sacrifices made.

Arabic

لا يمكننا أبدا أن ننسى التضحيات التي تم تقديمها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

misty, never forget the cardinal rule.

Arabic

"ميستي"، لا تنسي أبداً القاعدة الأساسية

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

forget the past, george.

Arabic

لا أعلم، قد يكون ذلك بسبب أنّني اعيش على الحدود

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

never forget the escalating environmental degradation.

Arabic

ولا تنسوا أبدا تدهور البيئة المتصاعد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

to help me forget the pain.

Arabic

لكي تساعدني على نسيان الألم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we must never forget the atrocities of the past.

Arabic

ويجب علينا ألا ننسى فظائع الماضي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

naomi: i'll never forget the wedding.

Arabic

لن أنسى الزفاف أبدا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

just falling. i'll never forget the terror.

Arabic

لن انسى ابدا رعبى-اثناء السقوط

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"forget the past," he's saying.

Arabic

"دعكم من الماضي" كما يقول.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,665,418,940 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK