From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
forget the past but never forget the lesson
oublie le passé mais n'oublie jamais la leçon
Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
forget the past but, never forget the lesson
يغفر الماضي ولكن، لا ننسى الدرس meme it
Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"forget the past, but never forget the lesson."
"انسوا الماضي ، لكن لا تنسوا الدرس."
Last Update: 2024-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
forget what hurt you in the past but never forget what it taught you.
انسَ ما جرحك في الماضي ولكن لا تنس أبدًا ما علمك إياه
Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
never forget the stakes.
عليك ألا تنسى الحزم أبدًا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
never forget the outlaws!
. لا تتجاهل أبداً المجرمين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
forget the past
تعال مَعي إلى الصومعة إنسَ الماضي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
forget the past.
-إنسي الماضي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i'll never forget the date.
و قال بأنه يريدني خارج المنزل في الحال لن أنسى ذلك التاريخ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
forget the past, ravi.
إنسَ الماضي، رايفي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we can never forget the sacrifices made.
لا يمكننا أبدا أن ننسى التضحيات التي تم تقديمها.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
misty, never forget the cardinal rule.
"ميستي"، لا تنسي أبداً القاعدة الأساسية
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
forget the past, george.
لا أعلم، قد يكون ذلك بسبب أنّني اعيش على الحدود
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
never forget the escalating environmental degradation.
ولا تنسوا أبدا تدهور البيئة المتصاعد.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
to help me forget the pain.
لكي تساعدني على نسيان الألم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we must never forget the atrocities of the past.
ويجب علينا ألا ننسى فظائع الماضي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
naomi: i'll never forget the wedding.
لن أنسى الزفاف أبدا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
just falling. i'll never forget the terror.
لن انسى ابدا رعبى-اثناء السقوط
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"forget the past," he's saying.
"دعكم من الماضي" كما يقول.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting