Results for how often to back up an deployment translation from English to Arabic

English

Translate

how often to back up an deployment

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

how often to periodically back up

Arabic

متى تريد عمل النسخ الاحتياطية دوريًا

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how often to you see cate?

Arabic

كم مرة ترى كايت؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

want to back up?

Arabic

أتريد التراجع؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

time to back-up.

Arabic

انه وقت الدعم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you got to back up.

Arabic

ابتعد قليلاً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we have to back up!

Arabic

علينا ان نذهب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

switching to back-up.

Arabic

التحول إلى الطاقة الإحتياطية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i need you to back up.

Arabic

لاتقلق بخصوص هذا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

to back up your report?

Arabic

لتدعم به تقريرك؟ أتودّين مشاهدتها؟

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to back up their buddies.

Arabic

لدعم لهم رفاقا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

ghost. you need to back up.

Arabic

(جوست) , ابتعد عنها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- to back up these accusations?

Arabic

- يَدعَمَ تِلكَ الادِعاءات؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no files to back up. aborting.

Arabic

لا توجد ملفات للحفظ. اجهاض.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to back up what you are telling us.

Arabic

لـكيّ نـُـوثق مـا تـخبرنـا لــنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dean, i need you to back-up ty.

Arabic

دين أحتاج منك أن تقوم بمساندة تاي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

-i don't want to. -back up.

Arabic

لا أريد هذا الدعم -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- i need you to back up! back up!

Arabic

-أريدك أن تتراجع، تراجع !

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

separation is negative. switching to back-up.

Arabic

لم يتم الإنفصال التحول إلى الإحتياطى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you just need to back up danny's story.

Arabic

(ما عليك سوى أن تدعم قصة (داني

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there's no evidence to back up your story.

Arabic

لا يوجد أي دليل ليدعم روايتك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,387,826 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK