From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cross the odd word
croiser le mot impair
Last Update: 2022-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did i cross the line?
هل تعديت الخطوط ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
'and i cross the line. '
'وأنا عبر هذا الخط.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
why did i cross the bar?
لماذا عبرت البار؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tina, did i cross the line?
هل تجاوزت الحد يا(تينا) ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- did i cross the line, dad?
- هل أنا عبور خط يا أبي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hesitant, i cross the hamlet.
ومتردد, أن أعبر هاملت.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i miss the odd one.
أخفقت في مرةٍ عابرة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
every day i cross the border.
كل يوم انا أعبر الحدود
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
did i cross the line or something?
هل تخطيت الحدود أو شيئا من هذا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i get the gats, i cross the niners.
أحصل على الأسلحة و أثير غضب عصابة "ناينر"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
not when i cross the street for lunch.
- ليس عندما أعبر الشارع للغداء -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i'm careful when i cross the street.
أنا حذرة في عبور الشارع
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i'll be smoking when i cross the square.
سوف ابدأ بالتدخين بينما أعبر الطرقات.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i cross the spanish lines when they're drunk.
أعبر الخطوط الأسبانية عندما يثملون
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
but i like the odds.
ولكنني أحب الاختلاف في الرأي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i know the odds, reid.
اعرف الاحتمالات ريد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i mean, the odds are--
لكنها مازالت فرصة، أقصد، الإحتمالات...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i always play the odds.
أنا دائماً ألعب بالإحتمالات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
odd word, occasional phrase.
كلمات غريبة عبارة عرضية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: