Results for it must be mobile and self propelled translation from English to Arabic

English

Translate

it must be mobile and self propelled

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

it must be saved in your mobile.

Arabic

لابد أنه مخزن في هاتفك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it must be...

Arabic

يجب أن يكون...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it must be!

Arabic

لابد انها هى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"it must be.

Arabic

نعم -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

-it must be!

Arabic

لابد أن تكون

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'it must be.'

Arabic

يجب ان يكون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's must be.

Arabic

-لا بد أن يكون حلماً .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

be mobile and stationary... defensive and offensive.

Arabic

يكون نقّال وثابت... موقع الدفاع والهجوم.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

mf 2 is mobile and self dependent and is fixed to customized trailer

Arabic

يعد نظام mf 2 من النظم المتنقلة ذاتية الاعتماد ويتم تثبيته على عربة مخصصة

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

personnel must be able to hand carry tools and be mobile within the response area

Arabic

يجب أن يكون الموظفون قادرين على حمل الأدوات بأيديهم والتنقل في منطقة الاستجابة

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

this must be backed up by the flexible, mobile and, when necessary, robust use of military assets.

Arabic

ويجب دعم هذا النهج باستخدام الأصول العسكرية على نحو مرن ومتحرك بل ورادع عند الاقتضاء.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this expertise must be linguistically flexible, willing to be mobile and, increasingly, able to work across disciplines.

Arabic

وأوضحت أن هذه الخبرات الأجنبية يجب أن تتسم بالمرونة من الناحية اللغوية، وأن تكون على استعداد للتنقل، وأن تكون، على نحو متزايد، قادرة على العمل مع ذوي التخصصات المتعددة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in this approach, “empowerment cannot be given, it must be self-generated.

Arabic

وفي إطار ذلك النهج فإن التمكين ليس منحة تعطى، بل يتعين أن يكون متولدا عن الذات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

48. the civilian police monitors must be mobile in order to carry out their mandated responsibilities.

Arabic

٤٨- ويجب أن يكون مراقبو الشرطة المدنية متنقلين من أجل اﻻضطﻻع بالمسؤوليات المنوطة بهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

career progression will depend in part on the willingness of staff to be mobile and the opportunities for such mobility.

Arabic

وسيعتمد تقدم الموظف في حياته الوظيفية بصورة جزئية على استعداده للتنقل وعلى الفرص المتاحة لهذا التنقل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the unit would be mobile and report directly to the head of the department of peace-keeping operations.

Arabic

وتكون الوحدة متنقلة وتقدم تقاريرها مباشرة إلى رئيس إدارة عمليات حفظ السلم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it must be based on the principles of solidarity, equality, national ownership and self-determination, mutual respect and global responsibility.

Arabic

ويجب أن يقوم على مبادئ التضامن، والمساواة، وتولي زمام الأمور على الصعيد الوطني، وتقرير المصير، والاحترام المتبادل، والمسؤولية العالمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it must be based on the principles of solidarity, equality, national ownership and self-determination, mutual respect and global responsibility;

Arabic

ويجب أن تستند الشراكة العالمية إلى مبادئ التضامن والمساواة والمسك بزمام الأمور على الصعيد الوطني وتقرير المصير والاحترام المتبادل والمسؤولية العالمية؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on 22 and 23 august, m23 engaged the united nations base with machine guns and self-propelled guns, damaging one monusco ambulance.

Arabic

وفي 22 و 23 آب/أغسطس، اشتبكت حركة 23 مارس مع قاعدة الأمم المتحدة بالمدافع الرشاشة والمدافع ذاتية الحركة، مما ألحق أضرارا بسيارة إسعاف تابعة للبعثة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in other words, there must be full respect for sovereignty, non-interference in internal affairs and self-determination for peoples.

Arabic

بعبارة أخرى، يجب أن يكون هناك احترام كامل للسيادة وعدم التدخل في الشؤون الداخلية وحق الشعوب في تقرير المصير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,767,414,574 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK