Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
it must be saved in your mobile.
لابد أنه مخزن في هاتفك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
it must be.
-لا بدّ مِن ذلك .
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it must be!
انة يجب أن يكون!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- it must be.
حسنا... يجبأن يكونكذلك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'it must be.'
يجب ان يكون
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it's must be.
-لا بد أن يكون حلماً .
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
be mobile and stationary... defensive and offensive.
يكون نقّال وثابت... موقع الدفاع والهجوم.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mf 2 is mobile and self dependent and is fixed to customized trailer
يعد نظام mf 2 من النظم المتنقلة ذاتية الاعتماد ويتم تثبيته على عربة مخصصة
Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
personnel must be able to hand carry tools and be mobile within the response area
يجب أن يكون الموظفون قادرين على حمل الأدوات بأيديهم والتنقل في منطقة الاستجابة
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
this must be backed up by the flexible, mobile and, when necessary, robust use of military assets.
ويجب دعم هذا النهج باستخدام الأصول العسكرية على نحو مرن ومتحرك بل ورادع عند الاقتضاء.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
this expertise must be linguistically flexible, willing to be mobile and, increasingly, able to work across disciplines.
وأوضحت أن هذه الخبرات الأجنبية يجب أن تتسم بالمرونة من الناحية اللغوية، وأن تكون على استعداد للتنقل، وأن تكون، على نحو متزايد، قادرة على العمل مع ذوي التخصصات المتعددة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
in this approach, “empowerment cannot be given, it must be self-generated.
وفي إطار ذلك النهج فإن التمكين ليس منحة تعطى، بل يتعين أن يكون متولدا عن الذات.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
48. the civilian police monitors must be mobile in order to carry out their mandated responsibilities.
٤٨- ويجب أن يكون مراقبو الشرطة المدنية متنقلين من أجل اﻻضطﻻع بالمسؤوليات المنوطة بهم.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
career progression will depend in part on the willingness of staff to be mobile and the opportunities for such mobility.
وسيعتمد تقدم الموظف في حياته الوظيفية بصورة جزئية على استعداده للتنقل وعلى الفرص المتاحة لهذا التنقل.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the unit would be mobile and report directly to the head of the department of peace-keeping operations.
وتكون الوحدة متنقلة وتقدم تقاريرها مباشرة إلى رئيس إدارة عمليات حفظ السلم.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it must be based on the principles of solidarity, equality, national ownership and self-determination, mutual respect and global responsibility.
ويجب أن يقوم على مبادئ التضامن، والمساواة، وتولي زمام الأمور على الصعيد الوطني، وتقرير المصير، والاحترام المتبادل، والمسؤولية العالمية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it must be based on the principles of solidarity, equality, national ownership and self-determination, mutual respect and global responsibility;
ويجب أن تستند الشراكة العالمية إلى مبادئ التضامن والمساواة والمسك بزمام الأمور على الصعيد الوطني وتقرير المصير والاحترام المتبادل والمسؤولية العالمية؛
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on 22 and 23 august, m23 engaged the united nations base with machine guns and self-propelled guns, damaging one monusco ambulance.
وفي 22 و 23 آب/أغسطس، اشتبكت حركة 23 مارس مع قاعدة الأمم المتحدة بالمدافع الرشاشة والمدافع ذاتية الحركة، مما ألحق أضرارا بسيارة إسعاف تابعة للبعثة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in other words, there must be full respect for sovereignty, non-interference in internal affairs and self-determination for peoples.
بعبارة أخرى، يجب أن يكون هناك احترام كامل للسيادة وعدم التدخل في الشؤون الداخلية وحق الشعوب في تقرير المصير.
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(c) explosive ordnance disposal units and demining units at a force level should be mobile and self-sustainable for deployment throughout the mission operational area.
(ج) ينبغي أن تكون وحدات إبطال الذخائر المتفجرة ووحدات إزالة الألغام متنقلة ومكتفية بذاتها لكي يتسنى نشرها في جميع أرجاء منطقة عمليات البعثة.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: