Results for kind of feling bored translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

kind of feling bored

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

i get kind of bored.

Arabic

مللت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

kind of bored, really.

Arabic

اشعر بالملل حقيقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you just kind of look bored.

Arabic

انتي تبدين مضجرة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

look. i'm kind of bored.

Arabic

ناين مشغول يفعل اشياء ولا استطيع الوقوف فى طريقه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

mm, he seems kind of bored.

Arabic

يبدو ضجراً بعض الشيء .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'm actually kind of bored.

Arabic

أنا أشعر بالملل نوعًا ما.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

kind of.

Arabic

نوعاً ما,

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 14
Quality:

English

kind of?

Arabic

-لأنّه يبدُو أنّها حاملٌ . -يبدو؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- kind of.

Arabic

-بلى .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

well, i'm kind of bored, but go ahead.

Arabic

حسناً , أنا مصابة بالملل , لكن تابع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i just thought, since you're here and you seem kind of bored

Arabic

انا فقط فكرت.. بما أنك هنا ويبدو عليك الملل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it was kind of like when you killed off derrick storm 'cause you were bored.

Arabic

كان نوعاً ما مثلما أفنيت "عاصفة ديريك" لأنك شعرت بالملل عاصفة ديريك رواية كتبها (كاسل) في سلسلة قرر في آخرها أن يقتل البطل ديريك لأنه أتعبه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i'd been on my own for a while... and getting kind of lonely... and bored.

Arabic

كنت لوحدي لبعض الوقت... وشعرت بالوحدة... والسأم...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i just thought since you're here and you seem kind of bored and we get along so well...

Arabic

وفكرت بما أنك هنا. ويبدوا أنك تشعرين نوعًا ما بالملل،وتعارفنا على بعضنا جيدًا..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it's kind of strange, but, you know, when you're bored and have nothing else ...

Arabic

إنه نوع من الغرابة, لكن,أتعرفين,عندماتشعرينبالمللوليسلديكشيءآخر...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i didn't really like nirvana back then, so i was this kind of bored and i was looking around,

Arabic

لم أكن أحب النرفانا آنذاك لذا شعرت بالملل وكنت أنظر حولي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

to be honest, man, i'm kind of, like, bored of talking about myself. so, is that cool?

Arabic

حقاً لقد سئمت من التحدث عن نفسي...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so you're you're really bored in the subway, and you kind of stare at something.

Arabic

لذا فإنك تجلس في القطار ويغمرك الملل، وتحدق في أي شيء

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,732,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK