Results for less able translation from English to Arabic

English

Translate

less able

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

i got someone less able. what?

Arabic

انا معي انسان قليل قدرة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they do not wish to be treated as less able.

Arabic

وهم لا يريدون أن يُعاملوا باعتبارهم ضعفاء.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

not stupid, just less able to see what i see.

Arabic

لست غبيه فقط أقل قدرة على رؤية ما أراه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it is now more, not less, able to deal with terrorism.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i mean, what if someone less able than you needs it?

Arabic

انا اعني, ماذا اذا كان هنالك شخص معاق يحتاج للموقف؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they are also less able to comprehend the circumstances of any separation.

Arabic

كذلك فإنهم أقل قدرة على فهم الظروف التي يحدث فيها أي فصل من هذا القبيل.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 8
Quality:

English

it is less able, however, to withstand looming budget cuts.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

accordingly, they are less articulate and less able to exercise their rights.

Arabic

وعليه، تكون هذه المرأة أقل دقة وأقل قدرة على ممارسة حقوقها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

people with few resources or alternatives are also less able to recover from disasters.

Arabic

والشعوب التي ليست لديها سوى موارد قليلة أو بديلة هي الأخرى أقل قدرة على التعافي من الكوارث.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

English

this makes migrants less able than others to learn and assert their rights.

Arabic

ومن شأن ذلك أن يجعل المهاجرين أقل قدرة من غيرهم على إدراك حقوقهم والتمسك بها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

consequently, ssa producers are less able to protect themselves from falling commodity prices.

Arabic

ونتيجة لذلك، يعد منتجو أفريقيا جنوبي الصحراء أقل قدرة على حماية أنفسهم من تدني أسعار السلع الأساسية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

consequently, small producers have been less able to protect themselves from falling commodity prices.

Arabic

ونتيجة لذلك، قلّت قدرة صغار المنتجين على حماية أنفسهم من انخفاض أسعار السلع الأساسية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

societies that lose their sense of identity are less able to rise to the challenge of global capitalism.

Arabic

فالمجتمعات التي تفقد هويتها تصبح أقل قدرة على مواجهة تحديات الرأسمالية العالمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

efforts were being redoubled as the public sector became less able to absorb their growing numbers.

Arabic

وتُضاعَف الجهود في الوقت الذي يصبح فيه القطاع العام أقل قدرة على استيعاب أعدادهم المتزايدة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

communities once again faced famine, disease and poverty, while governments were less able to assist them.

Arabic

فالمجتمعات المحلية تواجه مرة أخرى الجوع والحرمان والمرض والفقر، في حين أن حكومات هذه المجتمعات تعتبر غير قادرة على مساعدتها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

debt repayments made countries less able to invest in education, health and infrastructure and could also jeopardize economic growth.

Arabic

فتسديد الديون يجعل البلدان أقل قدرة على الاستثمار في التعليم، والصحة، والهياكل الأساسية كما أنه يُعرض النمو الاقتصادي للخطر.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

female-headed households were less able to become self-reliant and were therefore more in need of assistance.

Arabic

أما الأسر التي ترأسها الإناث فكانت أقل قدرة على الاعتماد على الذات وبالتالي بحاجة أكبر إلى المساعدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

coupled with inadequate medical supplies and equipment, this makes the health-care system less able to meet basic needs.

Arabic

وهذا، إلى جانب عدم كفاية المستلزمات والمعدات الطبية، يجعل نظام الرعاية الصحية أقل قدرة على تلبية الاحتياجات الأساسية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

43. children from child-headed households are even more disadvantaged and less able to access critical services than other poor children.

Arabic

43 - كما أن الأطفال المنتسبين لأسر يعيلها أطفال، هم أكثر حرماناً وأقل قدرةً على الحصول على الخدمات البالغة الأهمية من الأطفال الفقراء الآخرين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

drugs may be used to control children's behaviour and make them more “compliant”, leaving them less able to defend themselves against violence.

Arabic

وقد تُستخدم العقاقير للسيطرة على سلوك الأطفال وجعلهم أكثر ”امتثالا“، مما يجعلهم أقل قدرة على الدفاع عن أنفسهم ضد العنف(44).

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,884,430,480 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK