From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maida
المائدة الطحين
Last Update: 2020-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- morning, maida.
- صباح، ميدا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
maida vale police.
" شرطة " ميدافيل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you know, maida, darling...
ميدا عزيزتي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- where is it? maida vale.
- أين تقع شقتك ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
what are you doing with mrs. maida?
ماذا تفعل مع السيدة (مايدا) ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
maida vale police. o'brien speaking.
" قسم شرطة " ميدافيل أوبرين " يتحدث "
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- maida vale police. - chief inspector here.
" قسم شرطة " ميدافيل - رئيس المفتشين " هابارد " يتحدث -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
maida gave you that promissory note, didn't she?
هل اعطتك مايدا تلك الكمبيالةِ،
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
could you come around at once, maida vale police station?
- هل يمكنك الحضور إلى هنا في الحال " إلى قسم شرطة " ميدافيل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
are you gonna be able to drive all the way to maida vale?
هل ستقدر ان تقود طوال الطريق الى ميدافيل؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- hello, operator get me the maida vale police. - did you tell him?
أعطني شرطة " ميدافيل " بسرعة - هل أخبرته ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i don't want to be some funny woman living in maida vale people never talk about.
أنا لا أريد أن أكون إمرأة غريبة تعيش في (مايدا فيل). لا أحد يتحدث عنها أبداً.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
taking into consideration that the hijacking of aircraft and terrorization of innocent passengers is a crime as grave as highway robbery, which is prohibited by the islamic shariah in accordance with the text of the holy quran (surat al-maida (the table), ayah 33);
وإذ يأخذ في الاعتبار أن اختطاف الطائرات وترويع الركاب الأبرياء جريمة تعادل جريمة الحرابة (قطع الطريق) التي تحرمها الشريعة الإسلامية بنص القرآن الكريم (سورة المائدة، الآية 33)،
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: