From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
must... make... effort.
لا بدّ... أن أبذل... مجهود
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
make effort to speak to me
يعمل المجهود لتكلّم معي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
make efforts
بَذَلَ المَسَاعِي أو الجُهُود
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
you have to make effort to face your fears.
عليكِ بذل مجهود مضاعف لمواجهة المخاوف الخاصة بكِ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
make efforts to get connected to the internet
بذل الجهود للوصل بشبكة اﻻنترنيت
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
japan continues to make efforts in this sphere.
وتواصل اليابان بذل جهود في هذا المجال.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
countries are encouraged to make efforts to streamline resolutions.
تشجيع البلدان على بذل جهود لتنقيح القرارات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
i understand that the commission will make efforts towards this end.
وقد فهمت أن المفوضية ستبذل جهودا لتحقيق هذه الغاية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the international community should make efforts for conflict prevention and resolution.
وينبغي للمجتمع الدولي أن يبذل جهودا لمنع نشوب الصراعات وإيجاد الحلول لها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
they therefore encouraged other states to make efforts to create such zones.
وأضافت أن دول الجماعة الكاريبية تحث بالتالي الدول الأخرى على مواصلة جهودها من أجل إنشاء مثل تلك المناطق.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
"in particular, member states are recommended to make efforts:
"وعلى وجه الخصوص توصي الدول اﻷعضاء ببذل الجهود من أجل:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
where necessary, intergovernmental bodies should make efforts to rationalize and simplify reporting procedures.
وينبغي للهيئات الحكومية الدولية أن تعمل على ترشيد وتبسيط إجراءات تقديم التقارير، حيثما يلزم ذلك.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
(a) make efforts to stabilize their languages and keep them alive;
(أ) تبذل جهودا لجعل لغاتها مستقرة وإبقائها حية؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
127.2 make efforts towards the ratification of the op-cat (chile);
127-2 بذل جهود من أجل التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب (شيلي)؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) make efforts to increase the number of children completing secondary education;
(د) بذل الجهود لزيادة عدد الأطفال الذين ينهون التعليم الثانوي؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
make efforts to abolish the death penalty and to ratify iccpr-op 2 (brazil);
20- بذل جهود لإلغاء عقوبة الإعدام، والتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (البرازيل)؛
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
(d) encourage states parties to make efforts in the following areas, among others:
(د) تشجع الدول الأطراف على بذل الجهود في المجالات التالية، ضمن مجالات أخرى:
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality: