Results for maybe i'll let you live for a few ... translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

maybe i'll let you live for a few more years

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

maybe i'll let you live!

Arabic

وربما سوف اتركك تعيش!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'll let her be a princess for a few more years.

Arabic

لبضع سنوات أخرى.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and then maybe i'll let you live.

Arabic

بعدها، لربما أدعك حيًا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

maybe. i'll let you know.

Arabic

ربما، سأخبرك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'll let you live

Arabic

سأدعك تعيشين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'll let you live.

Arabic

سابقيك علي قيد الحياة

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

hand me the box, and maybe i'll let you live.

Arabic

. اعطني الصندوق , وربما اترككي تعيشين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

a few more years.

Arabic

بقي سنوات قليله .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- maybe i'll let you pick me up.

Arabic

-ربما سأدعكِ توصّليني

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

...and i'll let you live.

Arabic

وسأدعك تعيشين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

if it's successful, then i can live a few more years.

Arabic

إذا نجح الأمر. سأتمكن من الحياة لبضعة سنوات أكثر

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

then afterwards, maybe i'll let you hold it.

Arabic

وبعد ذلك قد أسمح لكما بلمس الجائزة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

maybe i'll let you walk... without the money.

Arabic

...ربّما سأتركك تذهب بدون المال

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

better sit for a few more years in prison.

Arabic

ستقضي المزيد من السنوات في السجن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

answer this and i'll let you live.

Arabic

-جاوب على هذا ، و سأدعك تعيش

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i'll let you live to regret it!

Arabic

! سأدعُدك تعيش لتندم على ذلك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

stick it out a few more years.

Arabic

تحــمليني لبضـعة أعـوام

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- you leave now, i'll let you live.

Arabic

إرحل الأن، و سأدعكَ تعيش.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i mean, in your condition, with all the oxy you do, you wouldn't live a few more years anyway.

Arabic

أعني في حالتك بكل ما تتعاطى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,747,822,030 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK