Results for mucked translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

i'm mucked out.

Arabic

انا خارج

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but i mucked it up.

Arabic

ولكني لوثتها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you're all mucked up.

Arabic

انت كلك ملطخ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we rather mucked it up.

Arabic

ونحن عبثنا بهِ بالأحرى.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and he mucked it. i took it down.

Arabic

ثم ألقى أوراقه و هزمته أنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so things must be pretty mucked up.

Arabic

اذا ربما البصمات والاشياء الاخرى دمرت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

more someone who mucked around in a shop.

Arabic

أكثر من شخص يعمل بعشوائية في متجر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

seriously? i mucked up the bachelor party.

Arabic

بجد، أنا خربت حفل العزوبية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

guess i kind of mucked the whole thing up.

Arabic

على ما يبدو اني أفسدت الأمر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

window's too mucked up. they can't take him out.

Arabic

النافذة غير واضحة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they didn't leave. the snow queen mucked up the border.

Arabic

لمْ يرحلوا، ملكة الثلج خرّبت الحدود

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we've mucked it up. i'm not doing the woman.

Arabic

لقد أوضحت هذا لن أقتل امرأة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

yeah, well, the problem is, it seems we've mucked it up.

Arabic

نعم ، و المشكلة أنه يبدو أننا لوثناه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and then you mucked things up, and now it's between you and me.

Arabic

لكنك أفسدت الأمور والآن صارت المسألة بيني وبينك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but trust me, i will never sleep again if this campaign gets mucked up.

Arabic

بكوني أريد الأعمال على أكمل وجه وأعرف أنني حقاً يجب أن أقوم على هذا الشئ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so, you're the overzealous fed who nearly mucked up 18 months of undercover work.

Arabic

إذن أنتِ الفيدرالية المتحمسة جدا التي كادت تفسد 18 شهرا من العمل المتخفي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

seriously? i mucked up the bachelor party. i got us stuck in some weird alternate universe.

Arabic

بجد، أنا خربت حفل العزوبية

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i was walking through the grounds this morning and i couldn't help but notice that your stables have just been mucked out.

Arabic

ولم يسعني ألا أن ألاحظ أن إسطبلاتك تم تنظيفها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so the dna is really badly mucked up, whereas if you have a chance of surviving, the dna isn't so mucked up.

Arabic

إذاً، ال dna حقاً متغيّر بطريقة سيئة، بينما لو لديك الفرصة للنجاة، لن يكون ال dna متغيراً كثيراً.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the ring sliced through and nicked your femoral artery. i've really mucked this up, haven't i?

Arabic

لقد تغلل الخاتم وثقب الشريان الفخذى لقد افسدت الامر تماما اليس كذلك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,920,824,310 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK