From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perhaps we can solve your debt in some mutually satisfactory fashion.
ربما يمكننا حل أمر ديونك بطريقة مُرضية للطرفين
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
this resulted in the signing by the company and the workers of a mutually satisfactory agreement.
وأسفر ذلك عن توقيع اتفاق مرضٍ للطرفين بين الشركة والعمال.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
experience showed that a mutually satisfactory solution was found in about 80 per cent of cases.
وأظهرت التجربة أنه قد تم التوصل إلى حل مرض للطرفين في نحو 80 في المائة من القضايا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we would be disappointed, as it appears that a mutually satisfactory outcome cannot be reached on this.
لكننا سوف نصاب بخيبة أمل لأنه لا يمكن على ما يبدو بلوغ نتيجة مرضية للجميع في هذا الصدد.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
on average, in 80 per cent of the cases a mutually satisfactory resolution by all parties involved was reached
وفي المتوسط، جرى التوصل في 80 في المائة من القضايا إلى حل مرض لجميع الأطراف المعنية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
on average, in 80 per cent of the cases, a mutually satisfactory resolution for all parties involved is reached
وفي المتوسط، جرى التوصل في 80 في المائة من الحالات إلى حل مرض لجميع الأطراف المعنية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we hope that he and the united nations secretariat will work together to resolve this issue in a mutually satisfactory manner.
ويحدونا الأمل في أن يعمل مع الأمانة العامة للأمم المتحدة على حل هذه المسألة بطريقة مرضية للطرفين.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
nevertheless, we continue to stand ready to consult with them in order to arrive at a mutually satisfactory outcome.
ومع ذلك، ما زلنا على استعداد للتشاور مع تلك الدول من أجل التوصل إلى نتيجة مرضية لجميع الأطراف.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the answers to these questions are key to allowing us to resolve outstanding issues and arrive at a mutually satisfactory outcome.
وستكون الإجابة على تلك الأسئلة أساسية لتمكيننا من تسوية المسائل المتبقية والتوصل إلى نتائج مرضية لجميع الأطراف.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
nevertheless, we continue to stand ready to consult with the five central asian states to arrive at a mutually satisfactory outcome.
وبالرغم من ذلك، ما زلنا على استعداد للتشاور مع دول آسيا الوسطى الخمس بغية التوصل إلى نتائج مرضية لجميع الأطراف.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
in turn, we take heart in the adoption of this common agenda and hope that it will lead to further acceptance of mutually satisfactory solutions.
ومما يشجعنا بدوره اعتماد جدول اﻷعمال المشترك هذا ونأمل أن يؤدي الى قبول المزيد من الحلول المرضية للجانبين.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
in that same spirit, a mutually satisfactory agreement was reached on 18 september between the government authorities and the representatives of the demobilized military.
وبنفس الروح، تم التوصل في 18 أيلول/سبتمبر إلى اتفاق مرض للطرفين بين سلطات الحكومة وممثلي الجيش المسرح.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
it was noted that, while the working group had facilitated discussion and mutually satisfactory outcomes, more remained to be done to achieve further results.
ولوحظ أنه على الرغم من أنَّ الفريق العامل قد سهَّل المناقشة والتوصل إلى نتائج مُرضية لمختلف الأطراف، فلا يزال هناك ما يتعيَّن عمله لتحقيق نتائج إضافية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
canada remains committed to its contribution to the station and will actively seek to help its partners in finding a mutually satisfactory solution to the current financial challenges.
ولا تزال كندا ملتزمة بمساهمتها في المحطة، وستسعى جاهدة إلى مساعدة شركائها على التوصل إلى حل مقبول بالتراضي للتحديات المالية الراهنة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
it is our earnest hope that the international community will be able to find a mutually satisfactory resolution to this problem before it gets out of hand and leads to another worldwide economic crisis.
ونأمل بإخلاص أن يتمكن المجتمع الدولي من التوصل إلى حل لهذه المشكلة يكون مرضيا لكل الأطراف قبل أن تنفلت زمام الأمور وتؤدي إلى أزمة اقتصادية عالمية أخرى.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the advisory committee was informed, upon enquiry, that on average, a mutually satisfactory solution is found in 70 to 80 per cent of the cases received by the office.
وأُبلغت اللجنة الاستشارية، بناء على استفسارها، أنه، في المتوسط، قد تم التوصل إلى حل مرض للطرفين في ما تتراوح نسبته بين 70 و 80 في المائة من القضايا التي تلقاها المكتب.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
in this regard, all organizations always seek mutually satisfactory solutions to grievances, whenever possible, in accordance with applicable rules and regulations and in the best interest of the organization.
وفي هذا الصدد، تسعى دوما جميع المنظمات إلى التوصل إلى حلول للتظلمات بشكل مُرضٍ للطرفين، كلما كان ذلك ممكنا، وفقا للقواعد والأنظمة المعمول بها وبما يحقق أفضل مصلحة للمنظمة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
:: possibility of naming a mediator acceptable to all relevant parties to facilitate arriving at a mutually satisfactory resolution of a debt crisis, as an additional voluntary option for debt restructuring.
:: إمكانية تعيين وسيط مقبول لدى جميع الأطراف المعنية لتيسير التوصل إلى حل مرض لجميع الأطراف لأزمة الديون، باعتبار ذلك خيارا طوعيا إضافيا لإعادة هيكلة الديون.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the agreement of the negotiators is provisional as it is subject, first, to a final agreement on the text itself; and, secondly, to a mutually satisfactory outcome to the negotiations on coverage.
واتفاق المتفاوضين هذا مؤقت بما أنه مرهون، أولا، بالاتفاق النهائي حول النص بحد ذاته ومرهون، ثانيا، بخروج المفاوضات حول نطاقه بنتائج مرضية للجميع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
nevertheless, we support the objective of a nuclear-weapon-free zone in central asia and underscore our readiness to consult with the five central asian states in order to arrive at a mutually satisfactory outcome.
ومع ذلك، فإننا نؤيد هدف إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى ونؤكد استعدادنا للتشاور مع دول آسيا الوسطى الخمس من أجل التوصل إلى نتيجة مرضية للطرفين.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: