From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the human tragedy of the nakba had been met with complicit silence on the part of an international community that was ashamed of the holocaust.
وقوبلت المأساة الإنسانية للنكبة بصمت متواطئ من جانب المجتمع الدولي الذي كان يشعر بالخجل من المحرقة.
when will the palestinian refugees and the palestinian people have their rights returned and receive apologies for the suffering caused by the nakba?
فمتى ينال الفلسطينيون حقوقهم، بما فيها حقهم بالاعتذار لهم عن النكبة التي حلت بهم؟
palestinian president mahmoud abbas, on a visit to syria, was to make a televised address later in the day to mark the nakba.
وكان من المقرر أن يلقي الرئيس الفلسطيني محمود عباس الذي يقوم حالياً بزيارة سوريا خطاباً تلفزيونياً فى وقت لاحق بمناسبة ذكرى النكبة.
"sixty years have lapsed since the palestinian nakba and the adoption of resolution 181 (ii) of 29 november 1947.
"ولقد مضى ستون عاماً منذ النكبة الفلسطينية واتخاذ القرار 181 (د-2) المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1947.