From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lessons to build on
دال - الدروس التي يجب التعويل عليها
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
something to build on.
شيء نبني عليه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
we need to build on that.
ويلزم البناء على هذه الدعائم.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
- and respect to build on.
من الثقة والاحترام للبناء عليه.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
we must continue to build on that.
ويجب أن نستمر في البناء على ذلك.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
we need to build on these achievements.
لا بد لنا من أن نبني على هذه الإنجازات.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
it was important to build on that momentum.
وأنه من المهم أن تجري الاستفادة من هذا الزخم.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
we should continue to build on his efforts.
وينبغي أن نستمر فيما بدأه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
bulgaria continues to build on this initial success.
وتواصل بلغاريا الاعتماد على نجاح هذه المبادرة.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
we need to build on those commonalities to promote religious and cultural harmony within and among societies.
نحن نحتاج إلى الاعتماد على تلك السمات المشتركة لتعزيز الانسجام الديني والثقافي داخل المجتمعات وفيما بينها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
these strategies usually have to build on several pillars.
ويتعين عادة أن تعتمد هذه اﻻستراتيجيات على عدة دعائم.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
continuing to build on existing relationships and create new links with a diverse range of partners remained a challenge.
وظل من التحديات مواصلة الاستناد إلى العلاقات القائمة وإقامة روابط جديدة مع طائفة متنوعة من الشركاء.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we must continue to build on those important measures and take further action, as needed, within multilateral frameworks.
وعلينا أن نواصل البناء على هذه التدابير الهامة واتخاذ المزيد من الإجراءات حسبما يلزم ضمن الأطر المتعددة الأطراف.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it will continue to build on the improvements it has made to deliver more within constrained resources on the mandates entrusted to the organization.
وسوف تستمر المنظمة في العمل استنادا إلى التحسينات التي أجرتها حتى تتمكن في نطاق الموارد المحدودة من زيادة الإنجاز فيما يتعلق بالولايات الموكلة إليها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
un-habitat will continue to build on its comparative advantage within the united nations system in working with local authorities.
47 - واصل موئل الأمم المتحدة الانطلاق على أساس الميزة النسبية التي يتمتع بها ضمن منظومة الأمم المتحدة في العمل مع السلطات المحلية.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
the conference supported the efforts of azerbaijan to build on the results of the meetings held within the framework of the prague process on the peaceful settlement of conflicts.
وعبّر المؤتمر عن دعمه لجهود أذربيجان في الاستناد إلى نتائج الاجتماعات المنعقدة في إطار عملية براغ بشأن التسوية السلمية للنزاع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
first, canada unreservedly supports the need to build on the progress of the mediation support unit (msu) within the department of political affairs.
أولا، تؤيد كندا بدون تحفظ ضرورة الاستفادة من التقدم الذي أحرزته وحدة دعم الوساطة بإدارة الشؤون السياسية.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
the meeting supported azerbaijan's efforts to build on the results of the meetings held within the framework of the prague process on the peaceful resolution of the conflict.
وأيد أيضا الاجتماع جهود جمهورية أذربيجان الرامية إلى التأسيس على نتائج الاجتماعات التي عقدت في إطار عملية براغ حول التسوية السلمية للنزاع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
there have been very recent signs that more kosovo serbs are now willing to participate, however, and unmik will make every effort to build on those visible signs of cooperation.
إلا أنه ظهرت مؤشرات في الآونة الأخيرة بأن المزيد من صرب كوسوفو يرغبون في الاشتراك، وستبذل البعثة كل جهد ممكن للبناء على هذه المؤشرات الظاهرة للتعاون.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
g. local-level approach 47. un-habitat will continue to build on its comparative advantage within the united nations system in working with local authorities.
47 - واصل موئل الأمم المتحدة الانطلاق على أساس الميزة النسبية التي يتمتع بها ضمن منظومة الأمم المتحدة في العمل مع السلطات المحلية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality: