Hai cercato la traduzione di no locations to build on within vis... da Inglese a Arabo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Arabic

Informazioni

English

no locations to build on within visible range

Arabic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

lessons to build on

Arabo

دال - الدروس التي يجب التعويل عليها

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

something to build on.

Arabo

شيء نبني عليه.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

we need to build on that.

Arabo

ويلزم البناء على هذه الدعائم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

- and respect to build on.

Arabo

من الثقة والاحترام للبناء عليه.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

we must continue to build on that.

Arabo

ويجب أن نستمر في البناء على ذلك.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

we need to build on these achievements.

Arabo

لا بد لنا من أن نبني على هذه الإنجازات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

it was important to build on that momentum.

Arabo

وأنه من المهم أن تجري الاستفادة من هذا الزخم.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

we should continue to build on his efforts.

Arabo

وينبغي أن نستمر فيما بدأه.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

bulgaria continues to build on this initial success.

Arabo

وتواصل بلغاريا الاعتماد على نجاح هذه المبادرة.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

we need to build on those commonalities to promote religious and cultural harmony within and among societies.

Arabo

نحن نحتاج إلى الاعتماد على تلك السمات المشتركة لتعزيز الانسجام الديني والثقافي داخل المجتمعات وفيما بينها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

today, we have significant practical experience to build on.

Arabo

ونحن اليوم نمتلك خبرة عملية كبيرة نبني عليها.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

continuing to build on existing relationships and create new links with a diverse range of partners remained a challenge.

Arabo

وظل من التحديات مواصلة الاستناد إلى العلاقات القائمة وإقامة روابط جديدة مع طائفة متنوعة من الشركاء.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

we must continue to build on those important measures and take further action, as needed, within multilateral frameworks.

Arabo

وعلينا أن نواصل البناء على هذه التدابير الهامة واتخاذ المزيد من الإجراءات حسبما يلزم ضمن الأطر المتعددة الأطراف.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

it will continue to build on the improvements it has made to deliver more within constrained resources on the mandates entrusted to the organization.

Arabo

وسوف تستمر المنظمة في العمل استنادا إلى التحسينات التي أجرتها حتى تتمكن في نطاق الموارد المحدودة من زيادة الإنجاز فيما يتعلق بالولايات الموكلة إليها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

un-habitat will continue to build on its comparative advantage within the united nations system in working with local authorities.

Arabo

47 - واصل موئل الأمم المتحدة الانطلاق على أساس الميزة النسبية التي يتمتع بها ضمن منظومة الأمم المتحدة في العمل مع السلطات المحلية.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

the conference supported the efforts of azerbaijan to build on the results of the meetings held within the framework of the prague process on the peaceful settlement of conflicts.

Arabo

وعبّر المؤتمر عن دعمه لجهود أذربيجان في الاستناد إلى نتائج الاجتماعات المنعقدة في إطار عملية براغ بشأن التسوية السلمية للنزاع.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

first, canada unreservedly supports the need to build on the progress of the mediation support unit (msu) within the department of political affairs.

Arabo

أولا، تؤيد كندا بدون تحفظ ضرورة الاستفادة من التقدم الذي أحرزته وحدة دعم الوساطة بإدارة الشؤون السياسية.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

the meeting supported azerbaijan's efforts to build on the results of the meetings held within the framework of the prague process on the peaceful resolution of the conflict.

Arabo

وأيد أيضا الاجتماع جهود جمهورية أذربيجان الرامية إلى التأسيس على نتائج الاجتماعات التي عقدت في إطار عملية براغ حول التسوية السلمية للنزاع.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

there have been very recent signs that more kosovo serbs are now willing to participate, however, and unmik will make every effort to build on those visible signs of cooperation.

Arabo

إلا أنه ظهرت مؤشرات في الآونة الأخيرة بأن المزيد من صرب كوسوفو يرغبون في الاشتراك، وستبذل البعثة كل جهد ممكن للبناء على هذه المؤشرات الظاهرة للتعاون.

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

g. local-level approach 47. un-habitat will continue to build on its comparative advantage within the united nations system in working with local authorities.

Arabo

47 - واصل موئل الأمم المتحدة الانطلاق على أساس الميزة النسبية التي يتمتع بها ضمن منظومة الأمم المتحدة في العمل مع السلطات المحلية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,784,609,286 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK