Results for nonselfexecuting translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

nonselfexecuting

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

any suggestion that the provisions indicated are inherently nonselfexecuting would seem to be difficult to sustain.

Arabic

وأية حجة قائلة بأن الأحكام المبينة هي، بطبيعتها، غير ذاتية التنفيذ، تبدو حجة واهية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 5
Quality:

English

it is especially important to avoid any a priori assumption that the norms should be considered to be nonselfexecuting.

Arabic

ومما يكتسي أهمية خاصة تجنب كل افتراض مسبق بأنه ينبغي اعتبار هذه القواعد غير نافذة تلقائيا.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 5
Quality:

English

when an international convention contains nonselfexecuting provisions, the legislature has a legal obligation to enact appropriate legislation in order to harmonize the municipal law with the convention and make the latter fully enforceable.

Arabic

وعندما لا تتضمن الاتفاقية الدولية أحكاماً قابلة التنفيذ بحد ذاتها، يكون على السلطة التشريعية واجب قانوني في إصدار التشريع المناسب بغية تنسيق القانون المحلي مع الاتفاقية وجعل هذه الأخيرة قابلة التنفيذ كلياً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed, when it was being drafted, attempts to include a specific provision in the covenant to the effect that it be considered "nonselfexecuting " were strongly rejected.

Arabic

والواقع أن المحاولات التي تم القيام بها خلال صياغة العهد لتضمينه حكما محددا ينص على اعتباره "غير نافذ تلقائيا " قد رفضت بشدة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the committee draws the attention of the state party to its general recommendations vii and xv, according to which article 4 is of mandatory nature, given the nonselfexecuting character of all its provisions, and the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the rights to freedom of opinion and expression.

Arabic

وتلفت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى توصيتيها العامتين السابعة والخامسة عشرة اللتين تعتبر المادة 4 وفقاً لهما مادة ملزمة، بالنظر إلى كون أحكامها كلها لا تتسم بطابع التنفيذ الذاتي، واللتين تعتبران حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية متفقاً مع الحقوق في حرية الرأي والتعبير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,119,122 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK