From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
on a par with
مساو, متكافئ, متعادل
Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:
on a par
بالتساوي، على قدم المساواة
Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
balanced ; on a par
مُتَوَازِن
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
it's on a par with murder.
يعتبرُ كالقتل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
but nothing on a par with you, hayden.
لكن لا شيء مُتكافئ معك يا (هايدن).
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
equivalent, equipollent, on a par with, valent
متكافئ
Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i mean, if you're on a par with rapists...
أعني لو أنك سواء مع المغتصبين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
equal, tantamount to, amounting to, on a par with
مساو
Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
equal, even, neutral, on a par with, balanced, tied
متعادل
Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the banking sector was on a par with international standards.
والقطاع المصرفي مطابق للمعايير الدولية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
women received free prophylactic aids medications on a par with men.
وتتلقى النساء أدوية وقائية لمرض الإيدز شأنهن في ذلك شأن الرجال.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
cultural rights on a par with other treaty monitoring bodies
والثقافية ندّاً لغيرها من هيئات رصد المعاهدات
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
women artists are treated on a par with their male peers.
وتعامل الفنانات على قدم المساواة مع زملائهن الرجال.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
god forbid i put myself on a par with america's finest.
فليسامحنى الله وضعت نفسى مع افضل الجنود الامركيين.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the level of cooperation from uganda is on a par with that from rwanda.
186- ودرجة تعاون أوغندا مماثلة لدرجة تعاون رواندا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
unep also aims to be on a par with international best practices in organizational management.
152- ويهدف برنامج البيئة أيضاً إلى أن يدير عملياته وفقاً لأفضل الممارسات الدولية في الإدارة المؤسسية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
current growth was on a par with other fast-growing regional economies.
ويواكب معدل النمو الحالي الخطى السريعة لنموالاقتصادات الأخرى في المنطقة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
56. hospital admissions in 1997 totalled 3,877, on a par with 1996 figures.
٥٦ - وفي عام ١٩٩٧ بلغ عدد من دخلوا المستشفيات للعﻻج ٣ ٨٧٧ شخصا، وهو نفس عدد من دخلوها في عام ١٩٩٦.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
their living standards are on a par with those of turkish cypriots in the area.
وتكافئ مستويات معيشتهم تلك التي يتمتع بها القبارصة الأتراك في المنطقة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
their living conditions are on a par with the turkish cypriots living in the same area.
فهم يتساوون في الأحوال المعيشية مع القبارصة الأتراك من سكان المنطقة التي يقطنونها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: