Results for on given topics translation from English to Arabic

English

Translate

on given topics

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

share could not be found on given server

Arabic

تعذر إيجاد المشاركة على الخادم المعطى

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus, these differentiated approaches of a kind appropriate to the particular work of the commission on given topics were supported by some delegations.

Arabic

وهكذا، أيد بعض الوفود اتباع نهج متباينة بتباين عمل اللجنة الخاص بمواضيع معينة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an explanation of state practice and customary law on given questions was very much needed.

Arabic

فثمة حاجة ماسة إلى شرح ممارسات الدول وقوانينها العرفية فيما يتعلق بمسائل معينة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the methodology is extremely participatory and enables groups of adolescents to discuss given topics in the light of their experience of life.

Arabic

وتتميز هذه المنهجية بأقصى حد من المشاركة، كما تمكن مجموعات المراهقين من مناقشة الموضوعات المطروحة في ضوء خبرتهم بالحياة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

experts are invited to speak on a given topic, followed by questions and open discussion.

Arabic

ويُدعى الخبراء للحديث عن أحد الموضوعات، ويتلو الحديث أسئلة ومناقشة مفتوحة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

68. it was regrettable that a certain state had resorted to singling out countries on given issues.

Arabic

68 - وقال إنه من المؤسف لجوء دول معينة إلى إفراد بلدان محددة بشأن مسائل بعينها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the diverging views that members of the council may hold on given questions should also be reflected in the report.

Arabic

كما ينبغي أن يعكس التقرير آراء أعضاء المجلس المتباينة حيال مسائل معينة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

such a provision could be formulated most efficiently when all of the draft articles on a given topic had been adopted.

Arabic

ويمكن صياغة هذا البند على أكمل وجه عندما تكون اللجنة قد اعتمدت نصوص جميع مشاريع المواد المتعلقة بموضوع معين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these summaries will not be further modified and will be included as reference material on given issues in reporting to the commission.

Arabic

وسوف لا تعدل هذه الملخصات مرة أخرى، كما أنها ستدرج في التقرير المقدم إلى اللجنة بوصفها مادة مرجعية بشأن مسائل محددة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

- act 40/1999, of 5 november, on given names and surnames and the order in which they appear

Arabic

- القانون 40/1999 المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر الخاص باسم المرأة ولقبها وتربيتها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

however, that figure could still be improved on, given that practically no country was totally free from racism and racial discrimination.

Arabic

وإذا كان من المشجع مﻻحظة أن ١٣٩ بلدا قد انضمت حتى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٤ إلى هذه اﻻتفاقية أو صدقت عليها فإن هذا الرقم ما زال غير كاف حيث أنه ﻻ يوجد بلد واحد يخلو تماما من العنصرية أو التمييز العنصري.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a varied approach to the nature of the outcome depending upon the degree of progress that can be achieved on given issues might yield more fruitful results.

Arabic

أما اتباع نهج معدل إزاء طبيعة النواتج يعتمد على درجة التقدم التي يمكن إحرازها بشأن مسائل معينة فقد يفضي إلى نتائج ذات ثمرة أكبر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in that regard, the delegations of australia, canada and new zealand strongly supported the idea of joint evaluations by different organizations based on given themes.

Arabic

وأشارت في هذا الصدد، إلى أن وفود كل من استراليا وكندا ونيوزيلندا تؤيد بقوة فكرة قيام منظمات مختلفة بعمليات تقييم مشتركة تقوم على أساس مواضيع معينة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this indicator can be measured by the ratio of citations of united nations publications to total citations for any given topic.

Arabic

ويمكن قياس هذا المؤشر بقياس نسبة الاستشهاد بهذه المنشورات إلى إجمالي حالات الاستناد إلى المراجع في أي موضوع معين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the practice of the bureau has been, to the extent possible, to designate its members to perform functions as coordinators of informal consultations on given items or questions on the agenda of the committee.

Arabic

ومن الممارسات التي يراعيها المكتب، بالقدر الممكن، تعيين أعضائه للقيام بمهام منسقي المشاورات غير الرسمية التي تجرى بشأن بنود أو مسائل معينة على جدول أعمال اللجنة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a single report on a given topic might serve both committees, as might, in certain contexts, joint meetings, panels, dialogues, and other forums.

Arabic

ويمكن لتقرير واحد حول موضوع معين أن يفي بأغراض كلتا اللجنتين، كما يمكن في بعض السياقات، للجلسات، وأفرقة النقاش، وعمليات الحوار، وغيرها من المنتديات المشتركة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

as long as the council does not succeed in changing its current practices, its annual report should comprise detailed information on the discussions carried out in closed meetings, including the diverging opinions council members may have on given issues.

Arabic

وطالما لم ينجح المجلس في تغيير ممارساته الحالية فإن تقريره السنوي ينبغي أن يحتوي على معلومات مفصّلة بشأن المناقشات التي تدور في جلسات مغلقة، بما في ذلك الآراء المختلفة لأعضاء المجلس بشأن قضايا محددة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(ii) to enable dldd knowledge resources to be searched by cross-cutting themes, allowing the users to mine information on a given topic from many knowledge providers at once.

Arabic

إتاحة البحث عن الموارد المعرفية المتعلقة بالتصحر/تدهور الأراضي والجفاف بواسطة مواضيع متقاطعة، ما يسمح للمستعملين باستقاء المعلومات عن أي موضوع من مصادر متعددة في آن واحد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

delegations should be encouraged to state their countries' positions on given projects in a detailed and comprehensive fashion and their comments, if sufficiently precise in legal terms, would help guide the commission in dealing with the key issues of a given draft.

Arabic

ودعا إلى تشجيع الوفود على عرض مواقف بلدانها من مشاريع معينة عرضا مفصﻻ وشامﻻ، وإن من شأن تعليقاتها، إذا ما أعرب عنها بلغة قانونية دقيقة على نخو كاف، أن تساعد على إرشاد اللجنة في معالجتها للمسائل الرئيسية الخاصة بصيغة معينة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a further step towards greater democracy and participation, such reports could then form the basis for convening in an open forum – outside the governmental system – ocean users and stakeholders to enable them to publicly assess and express their views on given ocean issues.

Arabic

وكخطوة أخرى نحو تحقيق قدر أكبر من الديمقراطية والمشاركة، يمكن أن تشكل هذه التقارير بعد ذلك أساسا لدعوة مستخدمي المحيطات وأصحاب المصالح لعقد اجتماع في منتدى مفتوح - خارج النظام الحكومي - لتمكينهم من تقييم آرائهم بشأن قضايا معينة من قضايا المحيطات والتعبير عنها بشكل علني.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,227,035,600 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK