Results for on our part translation from English to Arabic

English

Translate

on our part

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

not on our part.

Arabic

ليس على جزئنا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

courtesy on our part.

Arabic

مجاملة من طرفنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

smooth move on our part.

Arabic

-لقد أدينا دورنا بشكل سلسل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that's not deception on our part.

Arabic

،الخداعُ أنهُ خلق هذه المشتقات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

now all it requires on our part is....

Arabic

الآن كل ما تتطلبه هو

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this would have been betrayal on our part.

Arabic

لكان هذا خيانة من جانبنا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a small, useless gesture on our part.

Arabic

بادرة صغيرة و عديمة الفائدة من جانبنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it's too logical a countermove on our part.

Arabic

سيكون ماركس قد رأى ذلك منذ زمن ومن منطقي جداً الحركة المُضادة من جانبنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so we will avoid heavy losses on our part.

Arabic

وبذلك سنتفادى الخسائر الجسيمة من طرفنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

on our part, we have initiated preparations for ratification.

Arabic

ونحن من جانبنا بدأنا في اﻹعداد للتصديق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this will require political will and leadership on our part.

Arabic

وهذا يتطلب توفر الإرادة السياسية وحسن القيادة من جانبنا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

on our part, we dedicate ourselves to realizing this goal.

Arabic

وإننا نتفانى من جانبنا من أجل تحقيق هذا الهدف.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it's gonna take some serious restraint on our part.

Arabic

هناك قيود حقيقية على علاقتنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it requires on our part a strong sense of urgency.

Arabic

ويقتضي ذلك من جانبنا الشعور القوي بالإلحاحية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

however, it would be irresponsible on our part to do so.

Arabic

غير أننا لن نكون متحلين بروح المسؤولية إن نحن فعلنا ذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it would be mendacious on our part to state the contrary.

Arabic

وسيكون افتراءً من جانبنا أن ندعي خلاف ذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

on our part, we entertain the great hope that it will do so.

Arabic

ونحن، من جانبنا، نأمل أن يحدث مثل هذا الأمر.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

on our part, we will continue to support afghanistan and its people.

Arabic

ونحن من جانبنا، سنستمر في تقديم الدعم لأفغانستان وشعبها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

on our part in the european union, there could be no hesitation.

Arabic

ومن ناحيتنا في الاتحاد الأوروبي،لم يسعنا أن نتردد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and "special effort on our part towards a spirit of cooperation".

Arabic

وجهد خاص من تجاهنا تجاه روح التعاون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,183,115,239 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK