From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dust bag full indicator
مؤشر عند امتلاء كيس الغبار
Last Update: 2013-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
reports submitted on time in 2010
التقارير المقدمة في الوقت المحدد في 2010
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
yes. yes. you'll all be paid on time and in full.
-أجل، ستقبضون رواتبكم كاملةً في وقتها المحدّد .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
we urge them to pay on time, in full and without qualification.
ونحن نحث تلك الدول على أن تقوم بالدفع في أوانه، وعلى أن يكون دفعها كامﻻ وبدون تحفظات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
but above all, we must pay our contributions on time and in full.
ولكن فوق كل شيء، يجب علينا أن نسدد اشتراكاتنا في الوقت المحدد وبكاملها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
as universally observed, members states must pay on time and in full.
وكما ذكر بصورة جامعة، ﻻ بد للدول اﻷعضاء أن تدفع اشتراكاتهــا في الوقت المحدد وبالكامل.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
member states must pay their dues on time, in full and without conditions.
ويجب على الدول الأعضاء أن تدفع المبالغ المستحقة عليها في حينه وبالكامل وبدون شروط.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the rich and powerful must pay their dues on time, in full and without conditions.
وينبغي للدول الغنية والقوية أن تفي بأنصبتها وفي الوقت المحدد وبالكامل، ودون شروط.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
australia pays in full and on time.
وأستراليا تسدد موجباتها بالكامل وفي الوقت المناسب.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it urged member states to pay their contributions on time, in full and without conditions.
وهي تناشد بشدة الدول اﻷعضاء على سداد أنصبتها المقررة، بالكامل وفي الوقت المحدد، دون فرض شروط.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
contributions to the united nations should be paid on time, in full and without political conditionalities.
وينبغي دفع الأنصبة في الأمم المتحدة في حينها وبالكامل ومن دون شروط سياسية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
all member states must therefore pay their assessed contributions on time, in full and without conditions.
ولذا فعلى جميع الدول الأعضاء أن تسدد اشتراكاتها المقدرة في مواعيدها وبالكامل ودون شروط.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
we call on all member states to pay their assessed contributions on time, in full and without conditions.
ونهيب بجميع الدول الأعضاء تسديد أنصبتها المقررة في الوقت المحدد وبالكامل ودون شروط.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
they should make payments in full and on time.
إذ ينبغي لها سداد مدفوعاتها بالكامل وفي حينها.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
it reaffirmed cuba's political will to discharge its financial obligations on time, in full and without conditions.
وأعاد التأكيد على الإرادة السياسية لدى كوبا التي تدفعها إلى الوفاء بالتزاماتها المالية في الموعد المحدد وبالكامل ودون شروط.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
charter obligations related to the payment of contributions must be fulfilled by all, on time, in full and without conditions.
ويجب أن يفي الجميع في الوقت المحدد بالتزامات الميثاق المتصلة بسداد الاشتراكات بالكامل وبدون شروط.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
it also paid its assessed contributions in full and on time.
كما أنها دفعت اشتراكاتها المقدرة بالكامل وفي المواعيد.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
pakistan has always paid its contribution in full and on time.
وقد دفعت باكستان دائما حصتها بالكامل في هذا الصندوق وفي الوقت المحدد.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
spain is the eighth-largest contributor to its regular budget and pays its contributions on time, in full and without conditions.
وإسبانيا هي ثامن أكبر مساهم في الميزانية العادية وتسدد مساهماتها في الوقت المحدد وبالكامل ودون شروط.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
(c) emphasizes the need for all united nations tenants to pay their rents on time, in full and without conditions;
(ج) تشدد على ضرورة قيام جميع المستأجرين التابعين للأمم المتحدة بدفع تكاليف الاستئجار المستحقة عليهم في الوقت المحدد، وبالكامل، ودون شروط؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality: