Results for operationalisation translation from English to Arabic

English

Translate

operationalisation

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

operationalisation of the human rights council

Arabic

زاي - تفعيل مجلس حقوق الإنسان

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

f. operationalisation of the human rights council

Arabic

واو - تفعيل مجلس حقوق الإنسان

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it will also facilitate the operationalisation of the engendering national budget mechanism.

Arabic

وسييسر المشروع أيضاً تشغيل آلية الميزانية الوطنية الناشئة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

monitoring the operationalisation and effectiveness of new gender responsive measures and mechanisms.

Arabic

:: رصد تنفيذ التدابير والآليات الجديدة المستجيبة لاحتياجات الجنسين، وفعاليتها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

g. post-conflict peacebuilding activities and the operationalisation of the peacebuilding commission

Arabic

زاي - أنشطة بناء السلام بعد الصراع وتفعيل لجنة بناء السلام

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

they expressed the hope that all governments would remain mobilised for the operationalisation of the fund.

Arabic

وأعربوا من رجائهم أن تظل كل البلدان على أهبة لتنشيط عمل الصندوق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this policy provides for national and state councils for monitoring the operationalisation of the policy.

Arabic

وتنص هذه السياسة على قيام مجلس وطني ومجالس ولائية لرصد السياسات وإعطائها طابعاً تشغيلياً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

h. post-conflict peacebuilding activities and the operationalisation of the peacebuilding commission (pbc)

Arabic

(ح) أنشطة تعزيز السلام في مرحلة ما بعد النزاعات وتفعيل لجنة تعزيز السلام

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it oversees the operationalisation of various operational instructions issued to deal with the subject of counter-terrorism.

Arabic

وتشرف هذه اللجنة على إنفاذ مختلف التعليمات التنفيذية الصادرة للتعامل مع موضوع مكافحة الإرهاب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one of the challenges faced in the operationalisation and implementation of the act is the amount of conflicting legislation in respect of persons with disabilities.

Arabic

وأحد التحديات التي تواجه في إعمال وتنفيذ القانون يتمثل في كمية التشريعات المتضاربة فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

they stressed the need for the urgent operationalisation of commitments to transfer technology to developing countries on concessional, preferential and favourable terms.

Arabic

وأكدوا على ضرورة التفعيل العاجل للالتزامات بنقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية بشروط ميسرة وتفاضلية وملائمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

president mwanawasa undertook to provide effective leadership towards the operationalisation of the fta in 2008, consolidate and accelerate preparations towards the customs union.

Arabic

وتعهد الرئيس إبداء قيادة فعالة من أجل تفعيل منطقة التجارة الحرة عام في 2008، وتوحيد وتسريع الاستعدادات نحو إقامة الاتحاد الجمركي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

institutional arrangements for the operationalisation of the financial mechanism of the convention defined in article 11 {shall}{include}

Arabic

174- {يجب أن}{تشمل} الترتيبات المؤسسية لتشغيل الآلية المالية للاتفاقية المحددة في المادة 11 ما يلي:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

46. the united kingdom of great britain and northern ireland welcomed progress in the establishment of an independent national commission for human rights and requested information about the timeline for operationalisation.

Arabic

46- ورحبت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية بالتقدم المحرز فيما يتعلق بإنشاء لجنة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان وطلبت معلومات عن الجدول الزمني لإنشائها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

full operationalisation of the od plan and the associated staff capacity-building, process/system improvement will be challenging in the current financial context.

Arabic

وسيكون التفعيل الكامل لخطة التطوير المؤسسي وما يرتبط بذلك من بناء قدرات الموظفين وتحسين العمليات/النظم أمرا صعبا في ظل الأوضاع المالية الراهنة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(iv) development and operationalisation of techniques, and training in these, for the destruction, neutralisation and clearance of cluster munitions;

Arabic

`4` استحداث تقنيات وإنفاذها والتدريب عليها بهدف تدمير الذخائر العنقودية وإبطال مفعولها والتخلص منها؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

[12bis. further decides to put in place the modalities and governance for the operationalisation of the mtaf at the 13th session and requests parties to make submissions on the modalities and structure by 15 august 2007;]

Arabic

[12 مكرر- يقرر كذلك أن ينشئ في الدورة الثالثة عشرة الصيغ والإدارة الرشيدة لتشغيل صندوق اقتناء التكنولوجيا المتعدد الأطراف، ويطلب إلى الأطراف أن تقدم وثائق تتعلق بالطرائق والبنية بحلول 15 آب/أغسطس 2007؛]

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

320.12 urge the un human rights machinery to ensure the operationalisation of the right to development as a priority, including through the elaboration of a convention on the right to development by the relevant machinery, taking into account the recommendations of relevant initiatives.

Arabic

320-12 حث آلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على كفالة إيلاء الأولوية لإعمال الحق في التنمية، وذلك بطرق منها قيام الآلية المعنية بصياغة اتفاقية بشأن الحق في التنمية، مع مراعاة توصيات المبادرات ذات الصلة().

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

English

235.10 urge the un human rights machinery to ensure the operationalisation of the right to development as a priority, including through the elaboration of a convention on the right to development by the relevant machinery, taking into account the recommendations of relevant initiatives;

Arabic

235-10 حث آلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على كفالة أن يحظى إعمال الحق في التنمية بالأولوية، وذلك بطرق من بينها وضع اتفاقية بشأن الحق في التنمية بواسطة الآلية المعنية، مع مراعاة التوصيات الصادرة بشأن المبادرات ذات الصلة()؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in burkina faso, the impact indicators selected for the nap were produced with reference essentially to the operationalisation of the pngim (national programme for managing information on the environment), which was designed as a dynamic network of data generating institutions.

Arabic

أما بوركينا فاصو فتعتمد بصفة رئيسية في وضع مؤشرات الأثر المعتمدة في برنامج العمل الوطني على تنفيذ البرنامج الوطني لإدارة معلومات الوسط البيئي الذي أنشئ بوصفه شبكة دينامية من المؤسسات المنتجة للبيانات(14).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,192,372,978 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK