Results for paradigm shift translation from English to Arabic

English

Translate

paradigm shift

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

paradigm shift

Arabic

نقلة نوعية

Last Update: 2018-09-27
Usage Frequency: 3
Quality:

English

paradigm shift in treatment

Arabic

تحول في طريقة العلاج

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

a paradigm shift is required.

Arabic

ولا بد بالتالي من التحول إلى نموذج آخر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

paradigm shift (25 november 2004);

Arabic

تغيير النموذج (25 تشرين الثاني/نوفمبر 2004)؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the nature of the paradigm shift

Arabic

ثالثاً - طبيعة التحول في النماذج

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we're experiencing a paradigm shift.

Arabic

-نحن نواجه تغييراً في المهام .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

iii. the nature of the paradigm shift

Arabic

ثالثاً - طبيعة التحول في النماذج

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this paradigm shift was continued in the mdgs.

Arabic

وقد تواصل هذا التحول النموذجي في الأهداف الإنمائية للألفية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

paradigm shifts

Arabic

تحولات الصيغة

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and this is an example of this paradigm shift.

Arabic

وهذامثال على هذه النقلة النوعية.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and, uh, get ready for a big paradigm shift

Arabic

و استعد لتحول كبير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we welcome the paradigm shift in nuclear thinking.

Arabic

ونرحب بالتحول في نموذج التفكير النووي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) paradigm shift from legal capacity restriction.

Arabic

(ب) تحول منظور تقييد الأهلية القانونية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(iv) paradigm shift to strategic agricultural production;

Arabic

التحول الهيكلي إلى الإنتاج الزراعي الاستراتيجي؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a paradigm shift and a broader approach were needed.

Arabic

ويستلزم ذلك تغيير النموذج السائد واتباع نهج أشمل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ii. productive capacities as the basis for a paradigm shift

Arabic

ثانياً - القدرات الإنتاجية كأساس لتحول في النماذج

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the world today is on the threshold of a paradigm shift.

Arabic

ويقف العالم اليوم على عتبة تحول نمطي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a paradigm shift needs to occur with respect to the mandate.

Arabic

وينبغي أن يحدث تحول نوعي فيما يتعلق بالولاية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a paradigm shift: addressing migration from a human rights perspective

Arabic

تغيير النموذج: معالجة مسألة الهجرة من منظور حقوق الإنسان

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

norway has provided great leadership towards that necessary paradigm shift.

Arabic

لقد أظهرت النرويج قيادة عظيمة نحو ذلك التحول النموذجي الضروري.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,922,383,458 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK