Results for patronymic translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

patronymic

Arabic

أسم الأب أو الأسرة

Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and no patronymic.

Arabic

وليس عائليًا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

family name, patronymic, rank.

Arabic

إسمك ، إسم عائلتك ورتبتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

provisions governing the patronymic name

Arabic

(85) تنظيم إسم الأسرة

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- never heard of her. - the patronymic's borisovna.

Arabic

انا لم اسمع عنها ابدا - سليله بوريسوفنا -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

:: children that have the same father and mother will have the same patronymic name.

Arabic

الأطفال ذوو الأب والأم نفسيهما يحملان إسم الأسرة نفسه.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

that department gave both a patronymic and a first name to children of unknown parentage.

Arabic

وتقوم هذه المصلحة بإعطاء اللقب واﻻسم لﻷطفال مجهولي اﻷصل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the child automatically takes the father's patronymic where the father is known.

Arabic

ويأخذ الطفل تلقائياً اللقب العائلي للأب إذا كان الأب معروفاً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

360. the child automatically takes the father's patronymic where the father is known.

Arabic

360- ويأخذ الطفل تلقائيا اللقب العائلي للأب إن كان معروفاً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

draft legislation concerning the patronymic name of children was tabled in the chamber of deputies on 13 september 2001.

Arabic

وكان مشروع القانون المتعلق بإسم أسرة الطفل قد قدم يوم 13 أيلول/سبتمبر 2001 إلى مجلس النواب.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(1) the surname, given name and patronymic of the person prosecuted as the accused;

Arabic

)١( اسم العائلة واﻻسمان اﻷول واﻷوسط للشخص الذي تجري مﻻحقته بصفته متهماً؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should also be noted that tunisian law protects children born out of wedlock, and guarantees them the right to a patronymic name.

Arabic

234 - ومن جهة أخرى، يتعين ملاحظة أن التشريع التونسي يحمي الطفل المولود خارج العلاقات الزوجية إذ يضمن له الحق في لقب عائلي.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the patronymic name, as a component of civil registry records, is in principle assigned to a person on the basis of his or her filiation.

Arabic

ومن حيث المبدأ ينسب إسم الأسرة، وهو عنصر من عناصر الحالة المدنية، إلزاما إلى الشخص من واقع ميلاده.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

in the present case the state party went beyond transcribing the name and patronymic of the author and actually changed them on the basis of the rules contained in a ukrainian grammar book.

Arabic

وفي هذه القضية، لم تكتف الدولة الطرف في الحالة الراهنة بنقل الاسم الشخصي واسم صاحب البلاغ حرفياً بل إنها غيرتهما بالاستناد إلى قواعد مدرجة في كتاب قواعد اللغة الأوكرانية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

in this regard the committee further observes that in the present case the state party went beyond transcribing the name and patronymic of the author and actually changed them on the basis of the rules contained in a ukrainian grammar book.

Arabic

وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة أيضاً أن الدولة الطرف لم تكتف في الحالة الراهنة بنقل الاسم الشخصي واسم صاحب البلاغ حرفياً بل إنها غيرتهما بالاستناد إلى قواعد مدرجة في كتاب قواعد اللغة الأوكرانية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

a bill for the removal of the reservation regarding article 16 of the convention, connected with children's patronymic names, was before the council of state.

Arabic

وهناك مشروع قانون معروض على مجلس الدولة لسحب التحفظ المتعلق بالمادة 16 من الاتفاقية التي تتصل بالألقاب العائلية للأطفال.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

according to the author, this constituted a violation of his right to integrity of his given name and patronymic and an unjustified interference with his right to respect for his private and family life, in violation of article 17 of the covenant.

Arabic

ووفقاً لصاحب البلاغ، يشكل ذلك انتهاكاً لحقه في سلامة اسم أُعطي له واسم والده وتدخلاً لا مبرر له في حقه في احترام حياته الخاصة وحياة أسرته، انتهاكاً لأحكام المادة 17 من العهد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

5.1 on 14 april 2009, the author submitted that on 25 september 2007, he had indeed filed a request with the civil status registration department of the kiev district of simferopol to change his given name and patronymic.

Arabic

5-1 في 14 نيسان/أبريل 2009، ادعى صاحب البلاغ أنه قدم في 25 أيلول/ سبتمبر 2007 بالفعل طلباً إلى إدارة تسجيل الأحوال المدنية في مقاطعة كييف في سيمفيروبول لتغيير اسمه الشخصي واسم والده.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

on 13 september 2001, the ministry of justice tabled bill 4843 concerning the patronymic name of children before the chamber of deputies (chamber of deputies, 200001 regular session).

Arabic

وإلى جانب ذلك، قدمت وزارة العدل إلى مجلس النواب في 13/9/2001 مشروع القانون المتعلق بإسم أسرة الأطفال رقم 4843 إلى مجلس النواب، (الدورة العادية 2000 - 2001).

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

in the case of newborn children of unknown parentage, the registrar shall choose given names for the child, with the last given name serving as the patronymic (art. 64).

Arabic

أما عن الأطفال المولودين من أبوين مجهولين، فإن ضابط الحالة المدنية هو بنفسه الذي يمنحهم الأسماء؛ ويكون الاسم الأخير هو اللقب العائلي للطفل (المادة 64).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,747,117,772 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK