From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please call our tip line.
من فضلك اتصلوا بخط الإستعلامات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
or fax to:
أو إرسالها بالفاكس إلى:
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
please call our new number..
ارجوك اتصل برقمنا الجديد ... .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
please call our 24-hour hotline at 212...
رجاء إتّصل بخطنا الساخن 24 ساعات في
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
for further information, please call 319-9300 or fax 319-3430.
وللحصول على المزيد من المعلومات يرجى اﻻتصال بالرقم الهاتفي 319-9300 أو الفاكس رقم 319-3430.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
please call our contact centre to pre-advise of this requirement.
ويرجى الاتصال بمركز الاتصال التابع لنا لتقلي إرشادات في هذا الصدد قبل بدء الرحلة.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
we're asking any citizens in the area to please call our help line.
نطلب من أيّ من المواطنين أن يتصل بنا على خط المساعدة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
if anyone has any additional information, please call our anonymous tip line immediately.
ان كان لدى اي احد معلومات اضافية رجاء اتصلوا بخط التبليغ المجهول الهوية فورا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
please call our hotline at 1-800-555-0199.
نرجو الأتصال على الخط الساخن1-800-555-0199.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
alternatively please call our contact centre where our agent will be happy to assist you.
وكبديل لذلك, يرجى الاتصال هاتفياً بمركز اتصالات الشركة حيث سيقوم الوكيل بتقديم المساعدة اللازمة لك بكل حفاوة.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
please call our contact centre to book your extra seats and to arrange assistance at the airport.
ويرجى الاتصال بمركز الاتصال التابع لنا لحجز المقعدين الإضافيين لك وترتيب إجراءات المساعدة في المطار.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
for further information, please call (212) 319-9300 or fax: (212) 319-3430.
وللحصول على المزيد من المعلومات يرجى الاتصـــــال برقم الهاتف (212) 319-9300 أو الفاكس رقم (212) 319-3430.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
for further concern, please call our 24-hour call center or email us at contactus@rakairways.com
وإذا كان لديك إي استفسار آخر يرجى الاتصال بمركز خدمة العملاء يرد على استفساراتكم على مدار الساعة أو إرسال بريد على contactus@rakairways.com
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
if you are interested in learning more about liposuction surgery, please call our centers and we will be happy to answer your questions.
إذا كنت مهتمًا بمعرفة المزيد عن جراحة شفط الدهون؛ يرجى الاتصال بمراكزنا وسنكون سعداء بالرد على استفساراتك.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
there is no need to wait for mail or fax to arrive before approval can be obtained.
ولا توجد حاجة إلى انتظار وصول البريد أو "الفاكس " قبل الحصول على الموافقة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
should you require any special services while you travel with nasair please call our contact centre and inform our staff of your requirements and they will do their best to accommodate your needs
إذا كنت بحاجة إلى أية خدمات خاصة أثناء سفرك على متن طائرات شركة ناس، الرجاء الاتصال بمركز اتصالات التابع للشركة وإبلاغ الموظفين بما تحتاجه وتأكد أنهم سيبذلون ما بوسعهم للوفاء باحتياجاتك.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
applicants should send the above-mentioned documentation via e-mail or fax to the unccd secretariat:
وينبغي لمقدمي طلبات الاعتماد إرسال الوثائق آنفة الذكر إلى أمانة الاتفاقية عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
if you are traveling with infants and have booked a seat on the internet please call our contact centre quoting your booking number and inform our friendly contact centre staff that you will be flying with an infant.
إذا كنت مسافراً برفقة طفل رضيع وقد قمت بحجز المقعد الخاص بك عبر الإنترنت، الرجاء الاتصال بمركز الاتصال التابع للشركة وذكر رقم الحجز وإبلاغ موظفي مركز الاتصال أنك سوف ستصطحب طفلاً رضيعاً معك أثناء السفر.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
for further information, please call 319-9300 or fax 319-3430. the commission is located at two united nations plaza, 27th floor, new york, n.y. 10017.
ولمزيد من المعلومات يرجى اﻻتصال بالرقم الهاتفي 319-9300 أو الفاكس رقم 319-3430 ويوجــد مكتــب اللجنة في العنوان التالي: two united nations plaza 27th floor, ney york, ny 10017.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
applicants should send the above-mentioned documentation via e-mail or fax to the unccd secretariat: e-mail: press@unccd.int
وينبغي لمقدمي طلبات الاعتماد إرسال الوثائق آنفة الذكر إلى أمانة الاتفاقية إلى عنوان البريد الإلكتروني التالي: press@unccd.int
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: