From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
someone is building an ark, lizzy, and populating it with some of the most brilliant minds of our time.
" هُناك شخص ما يحاول بناء سفينة نوح يا " ليزي ويحاول إسكانها ببعض العقول الأكثر عبقرية في وقتنا الحالي
in this regard, progress made in populating occupational group rosters facilitated the recruitment of qualified international civilian personnel.
وفي هذا الصدد، يسَّر التقدم المحرز في ملء قوائم المرشحين المقبولين من مختلف الفئات الوظيفية استقدام موظفين مدنيين دوليين مؤهلين.
these are among the most successful dinosaurs on the planet, populating every continent, thriving on a variety of vegetation.
كانت أحد انجح الديناصورات على سطح الكوكب منتشرة في كل القارات وتتغذى على مجموعة متنوعة من النباتات
(ii) increased provision of information by states parties for populating the databases mandated under multilateral disarmament agreements
'2` زيادة المعلومات التي تغذي بها الدول الأطراف قواعد البيانات التي أنشئت بموجب الاتفاقات المتعددة الأطراف لنزع السلاح
the survey identified several challenges, including populating rosters with the appropriate types of candidates, and effectively identifying suitable matches.
وكشفت الدراسة الاستقصائية العديد من التحديات، ومنها إدراج الأنواع المناسبة من المرشحين في القوائم، وتحديد من يتناسب منهم مع الوظائف الشاغرة تحديدا فعالا.
you see, there's a growing belief among scientists like me that ours may only be one among many universes populating a gigantic cosmos.
هناك إيمان نامي بين العلماء مثلي أن عالمنا هو واحد من العديد من العوالم مكوّناً كوناً عملاقاً
25. the system is fully supported by the country team, which is committed to populating the database over the next three months with all the necessary contracting information.
25 - ويحظى النظام بدعم كامل من الفريق القطري الذي يلتزم بتعبئة قاعدة البيانات في الشهور الثلاثة القادمة بجميع المعلومات اللازمة بشأن المتعاقدين.
260. development of reticom has been completed and it is ready for the autonomous communities to start populating it with data, as foreseen under law 35/2011.
261- واستُكمل في المقاطعات المتمتعة بالحكم الذاتي إعداد سجلات ملكية مشتركة للشركات الزراعية وأصبحت جاهزة لإدراج البيانات فيها على النحو المتوخى في القانون رقم 35/2011.
the sbi urged governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations in a position to do so to contribute to the success of the clearing house by populating it with relevant information and documents.
وحثت الهيئة الحكومات، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية القادرة على ذلك على المساهمة في نجاح مركز التنسيق وذلك بتزويده بالمعلومات والوثائق ذات الصلة.
(b) continuation of the expansion of gains functionality, including populating its database and its global community of focal points and research and training networks;
(ب) الاستمرار في تعزيز قدرة نظام المعلومات والتواصل الشبكي للتوعية بالمنظور الجنساني على أداء وظيفته، بما في ذلك تنظيم قاعدة معلوماته، وأوساط جهات التنسيق العالمية التابعة له، وشبكاته المعنية بالبحث والتدريب؛
91. the board notes that, while country offices assume a significant administrative burden in populating focus with data, they as yet see limited value in assistance in running their operations more cost-effectively.
91 -ويلاحظ المجلس أنه في حين تتحمل المكاتب القطرية أعباء إدارية كبيرة في تزويد نظام فوكس بالبيانات، فإنها ترى أن قيمة المساعدة حتى الآن محدودة في تسيير عملياتها بطريقة أكثر فعالية من حيث التكلفة.
all mgcp data producers are populating the data set at the international geospatial warehouse, which is established and maintained by the united states national geospatial-intelligence agency, for the storage, exchange and use of geospatial information.
ويقوم جميع المشاركين في إنتاج البيانات في إطار المشروع بإعداد مجموعات بيانات لدى المستودع الدولي للبيانات الجغرافية المكانية، الذي أنشأته وتقوم على تشغيله الوكالة الوطنية للاستخبارات الجغرافية المكانية بالولايات المتحدة التي تقوم بتخزين المعلومات الجغرافية المكانية وتبادلها واستعمالها.