Results for post release localization project translation from English to Arabic

English

Translate

post release localization project

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

post-release programmes

Arabic

6- برامج لما بعد إطلاق السراح

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

post-release care and reintegration

Arabic

الإعانات الموزعة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(d) post-release alternatives

Arabic

(د) بدائل ما بعد الإفراج

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

post-release discussion on the consultative process

Arabic

مناقشة لاحقة لإصدار التقرير بشأن العملية التشاورية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

assessment tool 12: rehabilitation and post-release options

Arabic

أداة التقييم 12: إعادة التأهيل وخيارات ما بعد الإفراج

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i'm here to transport you to your post-release orientation.

Arabic

سأوصلك إلى المكتب لإعطائك المعلومات التي تحتاجها.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the post-release supervision of prisoners ordinance was enacted on 31 may 1995.

Arabic

وصدر قانون اﻻشراف على السجناء في مرحلة ما بعد اﻻفراج عنهم في ١٣ أيار/مايو ٥٩٩١.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

primary responsibility for probation and post-release services in scotland lies with local authorities.

Arabic

وتقع المسؤولية الأساسية المتعلقة بالمراقبة وخدمات ما بعد إخلاء السبيل على عاتق السلطات المحلية في اسكتلندا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the observer for the australian institute of criminology made a presentation on prisoner post-release reintegration.

Arabic

52- وقدّم المراقب عن المعهد الأسترالي لعلم الجريمة عرضا إيضاحيا عن إعادة إدماج السجين بعد الإفراج عنه.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the treatment of prisoners needs to be considered from the moment of arrest to the stage of post-release.

Arabic

ويتطلب الأمر معاملة السجناء ويتعين النظر فيها منذ لحظة اعتقالهم وحتى مرحلة ما بعد الإفراج عنهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a new project has been designed to provide for post-release options for imprisoned women and implementation will begin shortly.

Arabic

وصُمّم مشروع جديد لتوفير خيارات بعد إخلاء سبيل السجينات وسيبدأ تنفيذه عما قريب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the projects on extending prison system reform to the provinces and developing post-release opportunities for women and girl prisoners were implemented.

Arabic

ونفِّذت مشاريع بشأن توسيع نطاق إصلاح نظام السجون ليشمل الأقاليم وتهيئة فرص لمرحلة ما بعد الإفراج لصالح السجينات من النساء والفتيات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

during the reporting period, innovative projects on penal reform focusing on alternatives to imprisonment and post-release options were developed.

Arabic

وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، جرى إعداد مشاريع ابتكارية بشأن إصلاح قانون العقوبات من خلال التركيز على بدائل السجن والخيارات التي تُتاح للسجناء بعد الإفراج عنهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

d. community-based organizations are funded to provide pre- and post-release services to all women prisoners.

Arabic

د - ويجري كذلك تمويل المنظمات المجتمعية لتوفير الخدمات التي تتم أثناء الفترة التي تسبق الإفراج عن المسجونات أو بعدها لجميع السجينات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

mauritius reported on post-release follow-up at a special care centre and belarus on the provision of social and psychological support services.

Arabic

فأبلغت موريشيوس بشأن المتابعة اللاحقة لإطلاق السراح في مركز للرعاية الخاصة؛ وأبلغت بيلاروس بشأن توفير خدمات الإعانة الاجتماعية والنفسية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(b) juveniles eligible for aftercare services are monitored and placed on training courses to qualify them for post-release employment;

Arabic

(ب) متابعة الأحداث المشمولين بالرعاية اللاحقة وإدخالهم في دورات تدريبية تؤهلهم للعمل بعد إطلاق السراح؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the types of activities that receive funding under the programme include community night patrols, programmes for youths at risk, offender post-release support and prisoner support initiatives.

Arabic

وتشمل أنواع الأنشطة التي تحصل على التمويل في إطار هذا البرنامج الدوريات الليلية في المجتمعات المحلية والبرامج الخاصة بالشباب المعرضين للأخطار ودعم المجرمين في الفترة التي تعقب الإفراج عنهم ومبادرات دعم المساجين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(g) implement post-release programmes for reintegration of juveniles, in order to facilitate their reintegration into society and prevent recidivism; and

Arabic

(ز) أن تنفِّذ برامج لإعادة إدماج الأحداث في مرحلة ما بعد الإفراج عنهم بغية تيسير إعادة إدماجهم في المجتمع والحيلولة دون عودتهم إلى ارتكاب الجرائم؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

re-entry (the process of preparing an inmate for release, transition planning and post-release) was the key to reducing that problem.

Arabic

وقال إن الدخول في المجتمع مرة أخرى (وهي عملية إعداد السجين للإفراج عنه والتخطيط لمرحلة الانتقال ومرحلة ما بعد الإفراج) هو الأساس للتخفيف من تلك المشكلة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

English

it should also involve reviews, where necessary, of the budgetary allocations required to develop rehabilitative regimes that prepare prisoners for release and provide post-release assistance for their successful reintegration into the community;

Arabic

كما ينبغي أن يشملَ القيام، حيثما اقتضى الحال، باستعراضات لاعتمادات الميزانية الضرورية لوضع أنظمة إعادة التأهيل التي تُعِدّ السجناء للإفراج عنهم وتقديم المساعدة لمرحلة ما بعد الإفراج من أجل ضمان إعادة إدماجهم بنجاح في المجتمع المحلي؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,162,306,514 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK