Results for pro rata rebate translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

pro rata rebate

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

pro rata

Arabic

نَسَبِي ، بالتناسب ، نِسْبِيًّا

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pro rata contribution

Arabic

إسهام نَسَبِي ، مساهمة نسبية

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

‎pro rata

Arabic

نسبي، بالتناسب، نسبيًا

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

pro rata based on troop strength

Arabic

على أساس تناسبي تبعا لقوام القوات

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pro rata basis (see table 5);

Arabic

(انظر الجدول 5)؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

reflects pro rata total cost of ownership.

Arabic

(ﻫ) تحسب كنسبة من التكلفة الإجمالية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pro rata based on troop strength b/

Arabic

على أساس تناسبي تبعا لقوام القوة)ب(

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tentage pro rata based on troop strength.

Arabic

على أساس تناسبي تبعا لقوام القوات

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pro rata share of net increases in the cash pool

Arabic

الحصة التناسبية للزيادات الصافية في صندوق النقدية المشترك

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the liability in question is a pro rata liability.

Arabic

والمسؤولية المعنية هي مسؤولية تناسبية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

no need for pro rata increase due to additional staff.

Arabic

ولا ضرورة لإدراج زيادة تناسبية بسبب الموظفين الإضافيين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no need for pro-rata increase due to additional staff.

Arabic

وﻻ ضرورة ﻹدراج زيادة تناسبية بسبب الموظفين اﻹضافيين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

income has been apportioned by subprogramme on a pro rata basis.

Arabic

وقد قسمت اﻹيرادات حسب البرنامج الفرعي على أساس تناسبي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he asked what the implications were for the pro rata sharing of costs.

Arabic

وبعد ذلك، تساءل عن آثار تقاسم التكلفة على أساس تناسبي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the overrun resulted from the pro rata reduction of the original cost estimates.

Arabic

وقد نتج تجاوز اﻻعتمادات في إطار هذا البند عن التخفيض القياسي في تقديرات التكاليف اﻷصلية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unops shall reimburse undp, on a pro rata basis, for this access.

Arabic

وسيقوم المكتب بسداد التكاليف لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، على أساس تناسبي، لقاء توفير هذه اﻻمكانية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

8. where appropriate, representation allowance may be paid on a pro rata basis.

Arabic

٨ - يجوز، عند اﻻقتضاء، دفع بدل تمثيل على أساس تناسبي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

construction costs are to be shared between the occupiers on a pro-rata basis.

Arabic

ويتقاسم شاغلو هذه اﻷماكن تكاليف التشييد على أساس تناسبي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

four weeks' paid holiday for full-time staff (otherwise pro rata);

Arabic

:: إجازة مدفوعة الأجر مدتها أربعة أسابيع للعاملين كل الوقت (وإذ لم يكن الأمر كذلك، يحصل على الإجازة بما يتناسب مع فترة العمل)؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the resulting shares are very similar to the original undp pro rata share of trac-1 resources.

Arabic

وتتشابه حصيلة الحصص إلى حد بعيد مع حصة البرنامج الإنمائي التناسبية الأصلية من موارد البند 1.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,763,147,943 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK