From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reform
إصلاح
Last Update: 2019-02-20
Usage Frequency: 22
Quality:
reform !
! أعيدوا التشكيل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
thwarting a plan
احباط خطة, تدمير شئ مخطط له في وقت سابق, احباط مؤامرة لايذاء شخص ما
Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
bastard thwarting.
. لقيط مخيب للأمال
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
thwarting a scheme
إحباط مخطط, انتهاك خطة, الغاء خطة لايذاء شخص ما
Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
thwarting, frustrating, disappointing
مخيب للأمل
Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
thwarting evil makes me so angry.
العمل الشرير يجعلني أغضب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
then i am thwarting a great injustice.
اذاً سأحبَط بظلم كبير
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
counteraction ; frustration ; neutralization ; thwarting
إبْطال ؛ تَعْطِيل (المَفْعُولِ إلخ
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
the traveler's bed bug thwarting cocoon.
سرير المسافر الطارد للحشرات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
thwarting you has never been my primary ambition,
إفشالك لم تكن رغبتي الأصلية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
he wants help thwarting division. was he alone?
(راين فليتشر)، إنّه يريد المساعدة للإطاحة بـ (الشعبة)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
balking ; defeat ; foiling ; frustration ; thwarting
إفْشال
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
counteraction ; foiling ; frustration ; neutralization ; thwarting ; undermining
إفْساد ؛ إحْباط، تَعْطِيل
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
well, they are the charmed ones, and they're pretty good with the thwarting.
حسناً ، هم المسحورات هم جيدون للغاية بهذا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
china and the us both have much to gain by thwarting taiwan’s move toward independence.
*** untranslated ***
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
israeli security forces have also succeeded in thwarting 14 attempted infiltrations into israel from lebanese territory.
وقــد نجحت قـــوات الأمـــن الإسرائيلية أيضا في إحباط 14 محاولة تسلل إلى داخل إسرائيل انطلاقا من الأراضي اللبنانية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
it is realized increasingly that its neglect can have serious consequences, thwarting sustainable development and democratic institutions.
وبات يتزايد اﻻدراك بأن اهماله يمكن أن يسفر عن عواقب وخيمة ويعيق التنمية المستدامة والمؤسسات الديمقراطية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
amid the improving economic climate, policy makers have begun to pay increasing attention to thwarting potential inflationary pressures.
في ظل تحسن المناخ اﻻقتصادي، بدأ مقررو السياسات في إيﻻء اهتمام متزايد للضغوط التضخمية المعوقة المحتملة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
his government's immigration and law enforcement agencies were effective in tracking suspicious individuals and thwarting potential terrorist acts.
وتعمل وكالات الهجرة وإنفاذ القانون التابعة لحكومته بنشاط على تعقب الأفراد المشتبه فيهم وإحباط أعمال الإرهاب المحتملة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: