Results for reource depleted translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

reource depleted

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

depleted

Arabic

مستنفَد‚ مستنزَف

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

depleted.

Arabic

تم أستهلاكه..

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

depleted?

Arabic

هل اسُتنزفت؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

depleted well

Arabic

بئر مستنفدة

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

depleted uranium

Arabic

اليورانيوم المنضب

Last Update: 2012-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i depleted ours.

Arabic

أنا استنفذت خاصتنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

- i feel depleted.

Arabic

-أشعر بأنني منهك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

fuel reserves depleted.

Arabic

تم استنزاف الوقود الاحتياطي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

(b) depleted uranium

Arabic

(ب) اليورانيوم المنضَّب

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

uranium depleted bullets.

Arabic

هذاا يستعمل لمسافات وأختراقات رصاص

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

depleted ozone => more uv

Arabic

الأوزون المستنزف => زيادة الأشعة فوق البنفسجية

Last Update: 2018-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

hey, doc, you look depleted.

Arabic

يا دكتور .. يبدو وكأنك نضبت !

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

resources are becoming depleted.

Arabic

مواردنا أصبحت مستنزفة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you do look depleted, humps.

Arabic

تبدو متعبـاً وهالكاً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

campaign against depleted uranium

Arabic

حملة مكافحة اليورانيوم المستنفد

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(b) depleted uranium 257 60

Arabic

(ب) اليورانيوم المنضّب 257 65

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

gallagher, oxygen supply depleted.

Arabic

لم يعد هناك أكسجين يا جالاجير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

recovery of depleted fisheries stocks.

Arabic

الإدارة المستدامة لمصائد الأسماك الإقليمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i thought we had depleted your resources.

Arabic

إعتقدت أننا إستنزفنا مواردك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(c) depleted and degraded forests;

Arabic

(ج) استنفاد وتدهور الغابات؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,777,813,818 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK