From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that response is the basis for the implementation of the above recommendations.
وذلك الرد هو الأساس لتنفيذ التوصيات المبينة أعلاه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the response to the questionnaire would be the basis for developing a database on tn1.
وستمثل الردود على الاستبيان أساساً لاستحداث قاعدة بيانات بشأن الشبكة الموضوعية رقم 1.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
the management response was seen as a good basis on which to move forward on a decision.
واعتُبِر رد الإدارة أساساً جيداً للاستناد إليه في اتخاذ أي قرار.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
distributors and retailers increasingly want delivery of custom products on a "rapid response " basis.
وأصبح الموزعون وتجار التجزئة يرغبون بصورة متزايدة في توصيل منتجات العملاء على أساس "الاستجابة السريعة ".
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
during times of emergency response, iag met at least weekly, and when required, on a daily basis.
وأثناء أوقات الاستجابة الطارئة، كان الفريق المشترك بين الوكالات يجتمع أسبوعياً على الأقل، وحتى على أساس يومي عندما يطلب منه ذلك.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the forthcoming response document could serve as a basis for future discussions, particularly at the experts' level.
ويمكن أن تشكل وثيقة الرد المقبلة أساساً لمناقشات مستقبلية، لا سيّما على مستوى الخبراء.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the responses form the basis for much of the present report.
وتُشكل الردود أساس هذا التقرير في معظمه.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:
these responses form the basis for much of the present report.
وتُشكل تلك الردود أساس هذا التقرير في معظمه.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
human rights form the basis of our response to the aids pandemic.
وحقوق الإنسان تمثل أساس استجابتنا لوباء الإيدز.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
3. to strengthen the scientific basis for response to climate change.
3 - تعزيز الأساس العلمي لوضع استجابة لتغير المناخ.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the responses received are the basis of the discussion in the sections that follow.
وستكون الردود التي وصلت هي الأساس الذي ستستند إليه المناقشات في الأجزاء التالية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
this first rapid assessment will provide the basis for the unicef programmatic response.
وسيوفر هذا التقييم السريع الأول الأساس اللازم للاستجابة البرنامجية لليونيسيف.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
our joint declaration serves as an excellent basis on which to develop our response.
ويستخدم إعلاننا المشترك بوصفه أساسا ممتازاً نبني عليه استجابتنا.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
foreign military assets are frequently provided on a bilateral basis in response to natural disasters.
وكثيرا ما يقدم العتاد العسكري الأجنبي على أساس ثنائي لمواجهة الكوارث الطبيعية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
as regards the legal basis, see above, and especially the responses to questions 10 and 11.
بالنسبة للأساس القانوني، ترجى العودة إلى ما سبق لا سيما الجوابان على السؤالين 10 و 11.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
the inspectors identified best practices on the basis of the responses to the questionnaires and interviews, including:
104- وحدّد المفتشان أفضل الممارسات استناداً إلى الردود على الاستبيانات وإلى المقابلات، وهي تشمل ما يلي:
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
if, in exceptional cases reports were prepared on the basis of fewer than 20 responses, other criteria prevailed.
واذا كانت قد أعدت ، في حاﻻت استثنائية ، تقارير تستند الى ما يقل من ٠٢ ردا فقد طغت معايير أخرى .
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
on a total response basis, the single ethnic groups with the largest numeric change between the 1991 and 1996 censuses were english, up 228,570, and new zealand european, down 121,893.
تم تقريب جميع الخانات الواردة في هذا الجدول جزافا إلى رقم الأساس 3.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
10. on a total response basis, the single ethnic groups with the largest numeric change between the 1991 and 1996 censuses were english, up 228,570, and new zealand european, down 121,893.
10- وعلى أساس إجمالي الردود، كانت المجموعة الإثنية الوحيدة التي شهدت أكبر تغير عددي بين تعدادي عامي 1991 و1996 هي المجموعة الإنكليزية التي ازداد عددها بما مقداره 570 228 نسمة، ومجموعة سكان نيوزيلندا من الأوروبيين التي انخفض عددها بما مقداره 893 121 نسمة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
security council resolutions 1265 (1999) and 1296 (2000) provide a solid basis for response.
ويشكل قرارا مجلس الأمن 1265 (1999) و 1296 (2000) أساسا متينا للاستجابة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality: