Results for responsibility before the official... translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

responsibility before the official authorities‎

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

before the official version went out,

Arabic

قبل تعـديل النسخـة الأصليـة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

take some responsibility before you die!

Arabic

تحمّل وزركَ قبل أن تموت!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we have an enormous responsibility before us.

Arabic

إن أمامنا مسؤولية ضخمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

of the official authorities

Arabic

في غياب السلطات الرسمية

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

but i have to act before the official sentence is handed down.

Arabic

لكن يجب أن أتصرف قبل الاجتماع الرسمي .. واسلمهم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

but i have to act... before the official sentence is handed down.

Arabic

ولكنيجبأنأتحرك... قبل أن يتم التصديق على الحُكم...

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it will be some time before the official results of the vote are in.

Arabic

وستنقضي فترة قبل إعلان النتائج الرسمية للتصويت.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

comment: responsibility before the peoples of the world lies with governments.

Arabic

التعليق: تقع المسؤولية أمام شعوب العالم على الحكومات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the second committee has a vital responsibility before it.

Arabic

إن اللجنة الثانية تتحمل مسؤولية حيوية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

find mcnally before the authorities do.

Arabic

أبحث عن (ماكنالي) قبل أن تجده السلطات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

fiftyeight per cent had left school on or before the official school leaving age of 15.

Arabic

وكان 58 في المائة منهم قد تخلوا عن الدراسة عند، أو قبل بلوغ سن 15، وهي السن الرسمية للتخلي عن الدراسة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

un forces in rwanda in 1994 were annan's responsibility before and during the crisis.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

members of the conference on disarmament have a responsibility before the international community to achieve that objective.

Arabic

وأعضاء مؤتمر نزع السلاح مسؤولون أمام المجتمع الدولي عن تحقيق هذا الهدف.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

that is the reason that the strongest economies of the world have to show special responsibility before the world.

Arabic

لهذا السبب، يتعين أن تتحمل أقوى الاقتصادات العالمية مسؤولية خاصة أمام العالم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

any person appearing before the committee, may make a speech in a language other than the official languages.

Arabic

يجوز لأي شخص يتكلم أمام اللجنة أن يلقي كلمة بلغة غير اللغات الرسمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it also means responsibility before the infinite and before eternity -- in a word, responsibility for the world.

Arabic

وإنما يعني أيضا المسؤولية تجاه اللامحدود وتجاه الخلود - وباختصار المسؤولية تجاه العالم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

:: non-governmental organizations have the opportunity to critique the submissions of state parties before the official event

Arabic

:: منح الفرصة للمنظمات غير الحكومية لنقد تقارير الدول الأطراف قبل عقد المناسبة الرسمية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

2001 role of the international criminal tribunals in the establishment of the responsibility before the justice and the institution of the state of right

Arabic

2001 دور المحاكم الجنائية الدولية في تحديد المسؤولية عن ارتكاب الجرائم أمام العدالة وإقامة دولة الحقوق

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

64. human rights obligations engage state responsibility before disaster strikes as well in its aftermath.

Arabic

64- وبموجب الالتزامات الدولية في مجال حقوق الإنسان، تتحمل الدولة مسؤوليات قبل وقوع الكوارث وفي أعقاب حدوثها أيضاً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we wish you every success in carrying out your high responsibilities before the assembly.

Arabic

وإننا نتمنى لكم كل نجاح في الاضطلاع بمسؤولياتكم الكبرى أمام الجمعية العامة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
8,025,197,491 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK