From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
visual range
مدى البصر
Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
beyond visual range
وراء مدى البصر, فوق مدى الرؤية
Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
approaching visual range.
تلقيت ذلك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
stay just within visual range.
أن يراقبوهما فقط.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
earth will be in visual range.
الأرض ستكون على مرأى البصر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i told you to stay in visual range.
أخبرتك ان تبقى فى مدى مرئى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- we need 400 to be in visual range.
-نريد أن نصل ل 400 لنكون في مجال الرؤية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
closing fast. visual range in six seconds.
التزموا بمواقعكم , استعوا لإطلاق الناس
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tower advises visual range of ¼ mile at 2000 feet....
البرجُ يَنْصحُ مدى رؤية 1/4 ميل عند2000قدم...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
alpha check. galactica, we have you in visual range.
جلاكتيكا) , نحن نراكم فى مدى البصر) الإقتراب من حظيرة ميمنة السفينة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sir, we have visual range with incoming over iraqi air space.
سيدي مدى رؤيتنا تصل الى أجواء العراق
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
we're within visual range of the energy distortion, captain.
نحن في الجزء الداخلي للنطاق المرئي لتشويش الطاقة، أيها القائد.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
it can detect physical movement before it's between visual range.
لابدانهيعتمدعلي اكتشافالحركةقبلان يتاكدبواسطةبصره.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- it's still out of visual range. - give me 20 seconds.
-ما زلنا خارج مجال الرؤية حتى 20 ثانيه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
nina's still in visual range, she's heading towards the building.
نينا) مازالت على مرمى البصر) انها تتجه للمبنى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
you tell the state troopers if they spot them, to keep their distance. stay just within visual range.
(أستريد)، أخبري الشرطة المحلّية أن لا يقرباهما إن وجدوهما.
Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
we'd never get within visual range, so surveillance wouldn't have a reason to look at us.
.لن نكون أبدًا في مجال الرؤية .لذا لن تستطيع الكاميرات رؤيتنا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the commitment to work for the declaration of latin america as an area free of airtoair missiles beyond visual range and medium and long-range strategic missiles;
:: الالتزام بالعمل من أجل تطبيق إعلان أمريكا اللاتينية منطقة خالية من القذائف جو - جو التي تتجاوز المدى البصري ومن القذائف الاستراتيجية المتوسطة والطويلة المدى؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the systems can detect and track aircraft and small high-speed targets at distances beyond visual range down to close range, and at altitudes down to treetop level.
يمكن للأنظمة كشف وتتبع الطائرات والأهداف صغيرة عالية السرعة على مسافات أبعد من مدى الرؤية إلى أسفل ليغلق المدى، وعلى ارتفاعات وصولا إلى مستوى ارتفاع الاشجار.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
to welcome the invitation extended by the government of peru to hold a meeting of experts in lima in september 2002 to start consultations with a view to the establishment in latin america of a zone free from beyond visual range airtoair missiles and medium and longrange strategic missiles.
الترحيب بالدعوة التي تقدمت بها حكومة بيرو لعقد اجتماع للخبراء بليما في أيلول/سبتمبر 2002 لبدء المشاورات بغية إنشاء منطقة في أمريكا اللاتينية خالية من القذائف جو - جو التي تتجاوز المدى البصري والقذائف الاستراتيجية المتوسطة والطويلة المدى.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: