Results for save the date translation from English to Arabic

English

Translate

save the date

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

save the date

Arabic

حفظ التاريخ

Last Update: 2016-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

English

save the date.

Arabic

الدعوات الى الزفاف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

- save the date, ok?

Arabic

-احفظي التاريخ, حسناً؟ -حسناً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

- save the date! bye!

Arabic

-احفظ الموعد ، الى اللقاء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

save-the-date cards.

Arabic

- الدعوات الى الزفاف-

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

save the date/ time settings

Arabic

إعدادات التاريخ و الوقتdescription

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

our save-the-date cards.

Arabic

دعوات الزفاف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

oh, i got the save-the-date.

Arabic

-وصلتني الدعوة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

you lost our save the date cards?

Arabic

اضعت بطاقاتنا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

you didn't get a save the date.

Arabic

أنت لَم تحصلي على بطاقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

it's about the save-the-date.

Arabic

-بخصوص الدعوة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

hey, george, i got your save the date.

Arabic

جورج، لقد وصلتني بطاقتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

we have to pick the "save the date" card.

Arabic

علينا إختيار بطاقات " حفظ التاريخ "

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

to finish our save the date cards, and,

Arabic

لإنهي البطاقات و

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

it's, uh, blair's "save the date""

Arabic

إنها بطاقة (احفظ موعد (الزواج) من (بلير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so, i got the save-the-date. very exciting.

Arabic

لقد وصلتني البطاقه أمر مشوق

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

actually, they're our save-the-date cards.

Arabic

فى الحقيقة انها بطاقات لحفل الزفاف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

save the date. they're getting married in six weeks.

Arabic

احفظ التاريخ ، سيتزوجان بعد ستة أسابيع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

English

we need to pick a font for our "save the date" cards.

Arabic

يجب أن نختار الخط الذي سنكتب به خطابات التذكير لحفل زفافنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

cause that's what i wrote on your save-the-date.

Arabic

لأنّ هذا ما كتبت على بطاقة دعوتك -إحفظ التاريخ- حددتم موعدا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,951,849,005 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK