From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
now send yours
ارید صورتک
Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- you guys should send your kids first.
أنكم يمكنكم إرسال أبناءكم أولا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
please send your first homework to me by:
برجاء إرسال الواجب الأول لي بحلول:
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send your pic
لبليب
Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send your picture
جب بطاقه سوا ٣٤ أدق عليك كام كرت شحن
Last Update: 2022-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send your traffic.
فايبر 1 ساندمان1 ابعث إرسالك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
send your nudes here
ok send me pics here
Last Update: 2020-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
now send your telegram.
و الان أرسل برقيتك
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
send your communication to:
توجه الرسائل إلى:
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
send your leader to me.
ارسل رئيسك لي
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
send your whatsapp number??
أرسل رقم الواتساب الخاص بك ؟؟
Last Update: 2020-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please send your family pictures
كيف حال طفلك
Last Update: 2023-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- you did send your confirmation?
-لقد ارسلتِ تأكيدك, اليس كذالك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
send your own goddamn messages, hell.
أرسلوا رسائلكم اللعينة بأنفسكم، تبــاً!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'll send your final check.
سأرسل لك شيكا بآخر أتعابك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we'll send your families your corpses.
سنرسل جثثكم إلي عائلاتكم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i'll send your personal effects later.
سأرسل أغراضكِ الشخصية لاحقاً.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: