Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
English
sine qua non
Arabic
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
الشرط اللازم
Last Update: 2015-06-07 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Wikipedia
sine qua non (lat.)
شرط لابد منه ، شرط لازم
Last Update: 2022-11-04 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
causa sine qua non
ضرورة, وضع ضروري, ظروف ضرورية(لإثبات علاقة سببية)
Last Update: 2018-04-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
'sine qua non,' as they say.
(الشرط الضرورى) , مثلما يقولون
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
sine qua non
شرط لابد منه، شرط لازم
Last Update: 2022-10-19 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
debt relief is also a sine qua non.
كما أن تخفيف عبء الدين شرط لا بد منه أيضاً.
Last Update: 2016-12-02 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
good governance is a sine qua non precondition.
إن الحكم الرشيد شرط مسبق لا غنى عنه.
Last Update: 2016-12-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
to this end, growth is the sine qua non.
إن النمو شرط ﻻ بد منه لتحقيق ذلك.
such efforts are a sine qua non for development.
وهذه الجهود شروط لا غنى عنها للتنمية.
education is the sine qua non of sustainable development.
فالتعليم شرط لا بد منه للتنمية المستدامة.
Last Update: 2013-02-19 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
this is a sine qua non for the missions to function.
وهذا شرط لا غنى عنه لتتمكن البعثتان من أداء مهامها.
Last Update: 2016-12-01 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
that is the sine qua non of a just and lasting peace.
فذلك هو الشرط الذي لا غنى عنه لإقرار سلام عادل ودائم.
again, close ties to ecowas are a sine qua non here.
والصلات الوثيقة مع 'إيكوواس` هنا مرة أخرى هي أمر لا بد منه.
the active participation of civil society is a sine qua non.
وتعد المشاركة النشيطة للمجتمع المدني شرطا مسبقا.
Last Update: 2018-06-30 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
it was a condition sine qua non for commencing work on the topic.
فهو يمثل شرطاً لازماً للشروع في العمل بشأن هذا الموضوع.
that, in our view, is a sine qua non for all our future actions.
ونرى أن هذا العنصر شرط أساسي لكل عملنا في المستقبل.
a reinforced review process was a sine qua non entailed in the treaty.
إن تعزيز عملية اﻻستعراض كان شرطا تنطوي عليه المعاهدة.
effective international safeguards are a sine qua non for effective non—proliferation.
إن الضمانات الدولية الفعالة شرط ضروري لعدم انتشار فعال.
signing of the charter was a sine qua non for membership of the caribbean community.
وتوقيع هذا الميثاق شرط لا بد منه فيما يتصل بعضوية الجماعة الكاريبية.
Last Update: 2018-06-30 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Wikipedia
coherence is a sine qua non of "developing a global partnership for development ".
وهذا الاتساق يمثل شرطاً لا غنى عنه في إقامة "الشراكة العالمية من أجل التنمية ".
Last Update: 2016-12-02 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
Accurate text, documents and voice translation