Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what of that?
أكان هذا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- still... - what?
...ولكن - ماذا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- "still" what?
-مازال" ماذا؟"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but still what?
لا زال ماذا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
and still, what?
ولا يزال ماذا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
just keep still. what?
ابق مكانك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
he's still what?
ما زال ماذا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
what of that power then?
ماذا سيحدث لتلك القوّة عندئذٍ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- still, what does it mean?
- ما زال، ماذا يعني؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
is that still what you want?
هل هذا مازال ما تريده؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
it's still what you are.
ستظل كما أنت.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: