From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
take it down a notch.
اهدء يا فتى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- take it down a notch.
-أهدئ قليلاً .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
take it down a notch, ike.
أنزله درجة، (آيك)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- take it down a notch, vic.
إهدأ يا (فيك)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
! oh! take it down a notch.
خففه قليلاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
scotty. take it down a notch.
هدّئ نفسك قليلا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
let's take it down a notch.
لنقلل من الإنفال..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- come on, take it down a notch.
-خذى الامور ببساطة, اتفعلى ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
you should take it down a notch.
وينبغي أن اعتبر انخفاض درجة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
take it down a notch, your eminence.
توقف سموك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
take it down a notch, baby. relax.
خُذيها بمحمل الرفق عزيزتى , إهدئى.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
yeah, yeah, yeah. take it down a notch.
نعم، نعم لا تتحمسي كثيراً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
-seriously, dog. take it down a notch.
لا أمزح، هدئ الجو
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
might need to take it down a notch.
ربّما أحتاج للتقليل قليلا من ذلك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
could you just take it down a notch?
أيمكنك أن تخفض صوتك قليلًا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
can we take it down a notch, please?
هلا هدأتم قليلاً من فضلكم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
all right, take it down a notch, people.
-حسناً، أخفضوا مُسدّساتكم يا قوم .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dude, just take it down a notch, all right?
يا صديقي، فقط أنزلها للأسفل قليلا، حسناً ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
let's take it down a notch, all right?
دعنا نُنزلُه a شقّ، حَسَناً؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
let's take it down a notch, sparky, okay?
لنهدأ قليلاً أيها المراوغ,حسناً؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: