From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(ii) tangible and measurable outputs of the work assignment;
'2` النتائج الملموسة والقابلة للقياس لمهام العمل؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
significant and measurable results:
3- النتائج المهمّة والقابلة للقياس:
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
d. tangible and missing property
الممتلكات المادية والممتلكات المفقودة
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
achieve concrete and measurable results
تحقيق نتائج ملموسة يمكن قياسها
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
they must also be achievable and measurable.
كما يتعين أن تكون قابلة للقياس والتحقيق.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) quantifiable and measurable objectives;
(ج) الأهداف التي يمكن قياسها وتحديد مقدارها؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
clear and measurable targets were essential.
ويجب وضع أهداف واضحة وقابلة للقياس.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) be practical, useful and measurable;
(ب) اتسام هذه المعايير بالطابع العملي، والفائدة، وإمكانية القياس؛
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
significant and measurable results in supply reduction
3- النتائج المهمة والقابلة للقياس في مجال خفض العرض
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 4
Quality:
significant and measurable results in supply reduction.
3- النتائج المهمّة والقابلة للقياس في مجال خفض العرض.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
significant and measurable results in drug demand reduction
3- النتائج المهمة والقابلة للقياس في مجال خفض الطلب على المخدرات
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 4
Quality:
the millennium development goals were concrete and measurable.
والأهداف الإنمائية للألفية محددة وقابلة للقياس.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
:: formulation of clear goals and measurable targets;
:: وضع استراتيجيات واضحة الغايات القابلة للقياس؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
use more precise phrases and terms, as well as more concrete, tangible and measurable outcomes; and that
(ج) استخدام عبارات ومصطلحات أدق، فضلاً عن توخي نتائج حقيقية وملموسة وقابلة للقياس بدرجة أكبر؛
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
17. modern biology involves both tangible and intangible resources.
17- يشتمل علم البيولوجيا الحديث على موارد مادية وغير مادية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) address transfers of tangible and intangible goods;
(ج) أن تتناول عمليات نقل البضائع الملموسة وغير الملموسة؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the committee is of the view that investments in information technology should result in tangible and measurable efficiency and productivity gains.
وترى اللجنة أن الاستثمارات في مجال تكنولوجيا المعلومات ينبغي أن تؤدي إلى مكاسب ملموسة وقابلة للقياس في الكفاءة والإنتاجية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
(e) objectively identifiable and measurable indicators should be included;
)ﻫ( ينبغي إدراج مؤشرات قابلة للتحديد والقياس موضوعيا؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
parties call for more precise phrases and terms, as well as more concrete, tangible and measurable outcomes in the work plans and programmes.
28- وتدعو الأطراف إلى استخدام عبارات ومصطلحات أدق، فضلاً عن تحديد نتائج محددة وملموسة وقابلة للقياس بدرجة أكبر في خطط وبرامج العمل.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
the terms of reference clearly define objectives and targets of the work assignment, tangible and measurable outputs and performance indicators for the evaluation of results.
وتحدد الاختصاصات بوضوح أهداف وغايات خاصة بالتكليف بالعمل والنواتج المحددة والقابلة للقياس ومؤشرات الأداء من أجل تقييم النتائج.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality: