Results for termination notice period translation from English to Arabic

English

Translate

termination notice period

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

notice period

Arabic

30 يومًا تقويميًا مسبق الدفع

Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

notice period:

Arabic

مدة الملاحظة:

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

notice period accordingly

Arabic

فترة الإخطار وفقًا لذلك/ فترة الإشعار وفقًا لذلك

Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

waiver of notice period

Arabic

تنازل عن فترة الاخطار

Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

notice period to be paid:

Arabic

ملاحظة المدة مستحقة الدفع:

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no. of days notice period required

Arabic

التسجيل
عدد أيام مدة الملاحظة المطلوبة

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

termination notice of the agreement should be given:

Arabic

غير أنه ينبغي إرسال إخطار فسخ الاتفاق:

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"1) termination notice sent to the contractor 9 nov.2004

Arabic

"1 - إرسال إخطار الإنهاء إلى المتعاقد في 9 تشرين الثاني/ نوفمبر 2004

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what is the notice period to request an award ticket?

Arabic

ما هي فترة الإخطار اللازم توافرها لطلب تذكرة مكافأة؟

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the prevailing view was that seven days was an appropriate notice period.

Arabic

71- وكان الرأي السائد هو أن مدة سبعة أيام فترة ملائمة لتقديم الإشعار.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

decisions have identified a variety of factors that will impact the length of the notice period.

Arabic

لقد حددت القرارات سلسلة من العوامل التي تؤثر على مدة فترة الإشعار.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

(e) no termination notice or compensation in lieu thereof shall be given in case of dismissal.

Arabic

(هـ) لا يعطى إشعار بإنهاء الخدمة أو تعويض بدل ذلك في حالة الفصل.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

a secondary employment relationship cannot be concluded by minor employees and it has a shorter termination notice period for both employee and employer (15 days).

Arabic

ولا يجوز للقصر أن يتعاقدوا على عمل ثانوي، أما فترة الإشعار السابق لإنهاء العقد فهي أقصر بالنسبة إلى المستخدَم ورب العمل على حد سواء (15 يوماً).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

a staff member who resigns, except where termination notice has been given and the termination date agreed upon;

Arabic

الموظف الذي يستقيل، إلا في الحالات التي يكون الموظف قد تلقى فيها إشعارا بإنهاء الخدمة وتم فيها الاتفاق على تاريخ إنهاء الخدمة؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've also sent amy a relationship termination notice and changed my cell phone number and e-mail address.

Arabic

أيضاً أرسلت لـ (آيمي) ملاحظة انهاء علاقة وغيّرت رقم هاتفي الجوال و إيميلي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

this contract must specify salary, rest hours, notice period for termination, and rest days or compensation in lieu of rest days.

Arabic

ويجب أن يحدد هذا العقد الأجر وساعات الراحة وفترة الإشعار بإنهاء الخدمة وأيام العطل أو التعويض بدلاً من العطل(23).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

notice periods are also given during pretrial proceedings;

Arabic

وتُمنح أيضاً مهل أثناء التحقيق التمهيدي؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(i) a staff member who resigns except where termination notice has been given and the termination date agreed upon;

Arabic

`1' الموظف الذي يستقيل، إلا في الحالات التي يكون فيها الموظف قد تلقى إنذارا بإنهاء الخدمة ويتم فيها الاتفاق على تاريخ إنهاء الخدمة؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(i) a staff member who resigns, except where termination notice has been given and the termination date agreed upon;

Arabic

'1` الموظف الذي يستقيل، إلا في الحالات التي يكون الموظف قد تلقى فيها إشعارا بإنهاء الخدمة وتم فيها الاتفاق على تاريخ إنهاء الخدمة؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 14
Quality:

Reference: Anonymous

English

cargo slovakia issued a termination notice of its contract with holcim (slovakia) without giving any objective reason in accordance with its contractual obligations.

Arabic

وأخطرت شركة cargo slovakia شركة holcim (slovakia) بإنهاء العقد من دون إعطاء أسباب موضوعية وفقاً للالتزامات التعاقدية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,748,409 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK