Results for that you are aware of translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

that you are aware of

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

you are aware of this.

Arabic

كنت على علم بذالك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

now you are aware of me!

Arabic

الآن أنت مدرك عليّ

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 3
Quality:

English

you are aware of your surroundings.

Arabic

أنتِ مدركة لما يحيط بكِ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you are aware of that, right?

Arabic

أنتم مدركون لذلك، صحيح؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- you are aware of my problem?

Arabic

أعرفت مشكلتي ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- you are aware of that, right?

Arabic

أنت مدرك لذلك، حقّ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you are aware of marin de tyr?

Arabic

و هل حضراتكم على دراية بمارين دي تير ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you are aware of that, aren't you?

Arabic

هل أنتم مدركون لذلك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you are aware of cia black sites?

Arabic

تعلمون المواقع السوداء لوكاله الاستخبارات المركزيه؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you are aware of its power, gaius?

Arabic

هل أنت مدرك لقوته,(جايوس)؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

does that mean that you are aware of what they're for?

Arabic

ياإلهي ، هل هذا ماحدث بالاعلى؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

then you are aware of the plane crash.

Arabic

أنتم على علم بتحطّم الطائرة إذن.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you are aware of the curfew, i presume.

Arabic

أفترض أنك مدركة لفرض حظر التجول

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i hope, at least, you are aware of that.

Arabic

أتمنّى، على الأقل أن تكوني مُدركة لذلك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it is important that you are aware of that, for your own sake.

Arabic

منالمهمأن تكونيعلى علمٍبذلك , من أجل مصلحتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you are aware of what happened to my daughter?

Arabic

كنت على بينة من ما ماحدث لابنتي؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you are aware that you just described

Arabic

أنت مدرك أن الشخص الذي وصفته الآن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you are aware of what i'm looking for, yes?

Arabic

-أنتِ على علم عما أبحث عنه، أجل؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you are aware of the grain shortage, i suppose?

Arabic

أنتِ مدركةً بالنقص فى الحبوب , أعتقد ذلك ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you are aware of the rumors concerning you and renly?

Arabic

هل أنت على دراية بالشائعات التي تحوم حولك أنت و(رينلي)؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,747,135,710 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK