Results for the explicit contractual responsib... translation from English to Arabic

English

Translate

the explicit contractual responsibility

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

contractual responsibility

Arabic

المسؤولية التعاقدية

Last Update: 2019-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

contractual responsibility | liability

Arabic

مسئولية عقدية

Last Update: 2019-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we gave them the explicit book ,

Arabic

« وآتيناهما الكتاب المستبين » البليغ البيان فيما أتى به من الحدود والأحكام وغيرها وهو التوراة .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and we gave them the explicit scripture ,

Arabic

« وآتيناهما الكتاب المستبين » البليغ البيان فيما أتى به من الحدود والأحكام وغيرها وهو التوراة .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

against the explicit rules of the ss

Arabic

"ضدّ القواعد الواضحة للـ "إس إس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the explicit purposes of such restrictions vary.

Arabic

١٩ - وتختلف اﻷغراض الصريحة لهذه القيود.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the explicit reference to jerusalem was unacceptable.

Arabic

وأضاف أن اﻹشارة الصريحة إلى القدس غير مقبولة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

repatriation policy will be handled through the placement of contractual responsibility and liability on recruitment agencies.

Arabic

وسيجري تناول السياسة المتعلقة بإعادة التوطين عن طريق إناطة المسؤولية التعاقدية بوكالات التوظيف.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the explicit wording and codification of the rule came much later.

Arabic

84 - ولم تتم الصياغة الصريحة للقاعدة وتدوينها إلا في مرحلة لاحقة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

additionally, the designers would have contractual responsibility to verify compliance of the construction work with the underlying design specifications.

Arabic

بالإضافة إلى ذلك، سيتحمل المصممون المسؤولية التعاقدية عن التحقق من امتثال أعمال التشييد لمواصفات التصميم الأساسية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the explicit health guarantees system act came into force in july 2005.

Arabic

وبدأ نفاذ قانون نظام الضمانات الصحية المباشرة في تموز/يوليه 2005.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

euthanasia may only be carried out at the explicit request of the patient.

Arabic

ولا يمكن القيام بعملية القتل الرحيم إلا بناء على طلب صريح من المريض.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

international migration required a strengthened dialogue and regional, subregional and global coordination based on the explicit recognition of shared responsibility.

Arabic

والهجرة الدولية بحاجة إلى حوار معزز، وأيضا إلى تنسيق إقليمي ودون إقليمي وعالمي، بناء على تسليم واضح بالمشاركة في المسؤولية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the explicit emphasis on disaster preparedness built into the new programme was welcomed.

Arabic

ورحب بالتركيز الصريح على ما تضمنه البرنامج الجديد من عناصر الإعداد لاتقاء الكوارث.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

557. the committee underlines the importance of the explicit prohibition of discriminatory legislation.

Arabic

٥٥٧ - تؤكد اللجنة على أهمية الحظر صراحة ﻷي قوانين تمييزية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

italy recommended considering the explicit prohibition of all practices of corporal punishment of children.

Arabic

وأوصت إيطاليا سويسرا بالنظر في فرض حظر صريح على جميع الممارسات المتعلقة بالعقاب الجسدي للأطفال.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this health condition was included in the explicit health-care guarantees scheme in 2005.

Arabic

وقد تم إدراج هذه الحالة الصحية في مخطط الضمانات الصريحة للرعاية الصحية في عام ٢٠٠٥.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shippers and consignees are often interested in dealing with one party who arranges transportation of goods from door to door and assumes contractual responsibility throughout.

Arabic

فالشاحنون والمرسل إليهم يفضلون التعامل عادة مع طرف واحد ينظم نقل البضائع من الباب إلى الباب ويتحمل المسؤولية التعاقدية طوال هذه العملية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(a) the explicit costs of the existing system have been included to the extent possible.

Arabic

(أ) أُخذت التكاليف الفعلية للنظام الحالي في الاعتبار قدر الإمكان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the explicit articulation of the responsibilities, functions and rights of the family can be a source of inspiration to support families.

Arabic

ويمكن للنص صراحة على مسؤوليات الأسرة ووظائفها وحقوقها أن يكون مصدر إلهام لدعم الأسر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,891,421,675 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK