From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
there is no rule 70.
لا يوجد قاعدة 70 ....
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
there is no.
ليس هناك.
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
there is no rule of threes.
ليس هناك "قاعدة ثلاثية"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
there is no soul but has a protector over it .
« إن كل نفس لمَا عليها حافظ » بتخفيف ما فهي مزيدة وإن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف ، أي إنه واللام فارقة وبتشديدها فإن نافية ولما بمعنى إلا والحافظ من الملائكة يحفظ عملها من خير وشر .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
there is no rule or law against that.
لا توجد قواعد أو قوانين ضد ذلك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
there is no rules here.
لا توجد قوانين هنا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
there is no rule of law and corruption is rife.
وسيادة القانون معدومة والفساد مستشر.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
but there is no rule of law in the jim crow south.
و لكن لا يوجد حكم قانون في الجنوب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
48. in the prevailing system, there is no rule of law.
٤٨ - وليست للقانون سيادة، في ظل النظام السائد.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
there is no rule denying women access to credit but discrimination exists in practice.
263- ولا توجد أية قاعدة تحرم المرأة من الحصول على الائتمان لكن التمييز موجود عملياً.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
- there's no rule. - but it could be today?
قال القاضي انه سيبقيهم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
there is no rule written about such an action. is there?
لا يوجد قواعد ضد هذا اليس كذلك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
there is no rule of international law supporting the author's contention.
فلا توجد قاعدة في القانون الدولي تدعم جدال صاحب البلاغ.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this version is still in use in minustah but has some limitations.
ولا تزال هذه النسخة قيد الاستخدام في بعثة تحقيق الاستقرار في هايتي، ولكنها محدودة بعض الشيء.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
there is no rule that prevents such appointment at the majority of the united nations system organizations.
ولا توجد أية قاعدة تمنع مثل هذا التعيين في معظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
in these locations, there is no rule of law, which poses a threat to peace and security.
فلا وجود لسيادة القانون في هذه المناطق، الأمر الذي يشكل تهديداً للسلم والأمن.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
in fact there is no rule of customary international law which prohibits the issue of passports to non-nationals.
والواقع أنه لا وجود لأية قاعدة من قواعد القانون الدولي العرفي تحظر إصدار جوازات سفر لغير المواطنين.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
there is no rule of law, and serbian and other non-albanians do not have access to the judicial system.
ولا وجود لسيادة القانون، والصرب وغيرهم من غير الألبان لا يملكون وصولاً إلى النظام القضائي.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:
the service is provided by a mainstream organization, but has some experience in indigenous service delivery.
ويتم توفير الخدمات عن طريق منظمة عامة ولكنها تملك بعض الخبرات فيما يتعلق بتوفير الخدمات للشعوب الأصلية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
despite feeble attempts to organize themselves, however, there is no rule of law and no opportunity for citizens to seek justice.
وبالرغم من محاولات طفيفة بذلتها هذه القوات لتنظيم نفسها، فسيادة القانون منعدمة وليس أمام المواطنين أي فرصة لالتماس العدل.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality: