Results for to ascribe to the change translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

to ascribe to the change

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

the change

Arabic

إياس

Last Update: 2013-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

ascribe, to

Arabic

عزا، نسب

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

what happened to the change?

Arabic

ماذا عن الباقي ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

due to the change of insurance scheme

Arabic

بسبب تغيير خطة التأمين

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

5. contributing to the change management process

Arabic

5 - المساهمة في عملية إدارة التغيير

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

:: continuing support to the change management process.

Arabic

:: مواصلة دعم عملية إدارة التغيير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and we have to resist to the changes.

Arabic

ويحب علينا تجنب التغيرات

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

to incorporate the changes to the guidelines;

Arabic

(أ) إدراج التغييرات في المبادئ التوجيهية؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and the greek gods definitely seem to ascribe to this kind of principle.

Arabic

و يبدو أن آلهة اليونان كانوا يسيرون على هذا المبدأ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

like the change from this to the winter freeze.

Arabic

مثل التغير من هذا إلى شتاء مثلج

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

is that a philosophy you ascribe to, rayna?

Arabic

هل هذه فلسفة تقصدين بها شئ (رايانا) ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

b. opposition to the changes

Arabic

باء- مقاومة التغيير

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

now if you ascribe to the god complex, what you do is you find yourself a little god.

Arabic

إن أردت ان تنتمي " المعضلة الإلهية" ما سوف تفعله هو أن تنصب نفسك إلهاً صغيراً ..

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

ascribe to ; attribute to ; impute to ; trace back to

Arabic

أسْنَد إلى ؛ عَزَا إلى ، نَسَبَ إلى

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it refuses to ascribe to iran’s secretive state an ideological rigidity that might not exist.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

about the changes to the infotech protocol

Arabic

حول التغييرات التي تم إجراؤها على بروتوكول infotech

Last Update: 2005-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Ahmadwadan

English

glory to allah ! ( he is free ) from the things they ascribe ( to him ) !

Arabic

تنزَّه الله عن كل ما لا يليق به ممَّا يصفه به الكافرون .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Ahmadwadan

English

neither party has any objection to the changes.

Arabic

ولم يعترض أي من الطرفين على التغييرات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Ahmadwadan

English

that document ascribes to me the following words:

Arabic

وتنسب تلك الوثيقة إلي الكلمات التالية:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Ahmadwadan

English

there have been still other occasions when the sudanese authorities have deemed it useful to ascribe to others the responsibilities for their domestic problems or for their military setbacks.

Arabic

وهناك أيضا مناسبات أخرى ارتأت فيها السلطات السودانية أن من المفيد تحميل اﻵخرين مسؤوليات مشاكلها الداخلية أو هزائمها العسكرية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Ahmadwadan

Get a better translation with
7,740,843,990 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK