Results for to forge closer links with translation from English to Arabic

English

Translate

to forge closer links with

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

it must encourage such organizations and forge closer links with them.

Arabic

ومن واجب اللجنة أن تشجع تلك المنظمات وأن تقيم صلات أوثق معها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and he has sought to forge closer trade and transport links.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sids/net will help forge closer collaboration.

Arabic

وبذا فإن شبكة sids net ستساعد على توثيق التعاون.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we would also like to forge closer ties of cooperation with regional and subregional organizations.

Arabic

كما نود أن نصوغ علاقات تعاون أوثق مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the committee decided to develop closer links with the commission on the status of women.

Arabic

قررت اللجنة إقامة صلات وثيقة بلجنة وضع المرأة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it has developed even closer links with drug trafficking, corruption and terrorism.

Arabic

وغدت صلاتها أوثق بالاتجار بالمخدرات والفساد والإرهاب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his delegation supported secretariat efforts to forge closer links with universities to ensure that graduates acquired the skills which the organization needed.

Arabic

وأضاف أن وفده يؤيد الجهود التي تبذلها الأمانة لإقامة صلات أوثق بالجامعات لكفالة أن يكون خريجوها متمتعين بالمهارات التي تحتاجها المنظمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

we commended the efforts already deployed by unhcr to forge closer links with development agencies while retaining its distinct, humanitarian vocation.

Arabic

وأثنينا على الجهود التي بذلتها بالفعل المفوضية السامية لشؤون اللاجئين من أجل إنشاء روابط أوثق مع وكالات التنمية مع احتفاظها برسالتها الإنسانية المميزة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

we recognize the need to forge closer ties with our neighbours within the region and the world in general.

Arabic

وندرك ضرورة إقامة علاقات أوثق مع جيراننا داخل المنطقة ومع العالم بوجه عام.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it also undertook to forge closer links between the united nations and world bank arrangements for development support at the country level.

Arabic

كما بادرت اللجنة إلى نسج روابط أوثق بين اﻷمم المتحدة وترتيبات البنك الدولي لدعم التنمية على الصعيد القطري.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one of my priorities since i became secretary-general has been to forge closer working relations with them.

Arabic

ومنذ أن أصبحت أمينا عاما كان من بين أولوياتي تشكيل عﻻقـات عمــل أوثق معها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he also advocated closer links with the organization of eastern caribbean states and with the bahamas.

Arabic

ودعا أيضاً إلى توثيق الصلات مع منظمة دول شرق الكاريبي ومع جزر البهاما.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the centres will forge closer links with educational organizations to reach students, including through the use of the internet and videoconferencing where available.

Arabic

وستقيم المراكز روابط أوثق مع المنظمات التعليمية من أجل الوصول إلى الطلاب، بسبل من بينها استخدام الإنترنت والتداول عن طريق استخدام الفيديو، حيثما توفر ذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the marshall islands continues to forge closer working relationships across all sectors and with regional and international partners to address ncds.

Arabic

وتواصل جزر مارشال بناء علاقات عمل أوثق في جميع القطاعات ومع الشركاء الإقليميين والدوليين في التصدي للأمراض غير المعدية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3. unctad has established closer links with selected international research networks dealing with sme clustering issues.

Arabic

3- أقام الأونكتاد صلات أوثق مع شبكات بحوث دولية مختارة تعمل في مجال قضايا التكتل للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those trends have enabled them to forge closer links with the global economy, which offer them both opportunities and challenges for achieving sustained rapid growth, equitable distribution and poverty alleviation.

Arabic

وهذه اﻻتجاهات أتاحت للبلدان أن تقيم مع اﻻقتصاد العالمي صﻻت أوثق تفتح أمامها، في آن واحد، فرصا وتحديات لتحقيق نمو سريع مستدام وتوزيع منصف، فضﻻ عن تخفيف وطأة الفقر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

jetro has also organised a series of annual conferences on asean auto supporting industries, which aimed to forge closer links between asean suppliers and japanese auto manufacturers.

Arabic

كما عقدت المنظمة مجموعة من المؤتمرات السنوية بشأن الصناعات المساندة لصناعة السيارات في بلدان رابطة أمم جنوب شرقي آسيا الغرض منها إقامة صلات أوثق بين الموردين من هذه البلدان وبين الشركات اليابانية لصناعة السيارات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it is important that the office forges closer relationships with states.

Arabic

ومن الضروري أن تقيم المفوضية علاقات وثيقة مع الدول.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

states should respect and adhere to these principles, and work together to forge closer cooperation for common security and prosperity.

Arabic

وينبغي للدول أن تحترم هذه المبادئ وتتقيد بها وأن تعمل معا من أجل توثيق التعاون بينها تحقيقا للأمن والازدهار المشتركين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, more systematic mechanisms are warranted, including, wherever appropriate, establishing closer links with united nations system processes.

Arabic

بيد أن هناك ما يبرر إنشاء آليات أخرى تعمل على نحو منظم، ويشمل ذلك، عند الاقتضاء، إقامة صلات أوثق مع عمليات منظومة الأمم المتحدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,212,368,708 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK