Ask Google

Results for to standardize processes translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

To standardize

Arabic

وحدة المقاييس

Last Update: 2018-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

So, to standardize this.

Arabic

لذا ، لتوحيد هذه.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(b) to standardize education;

Arabic

(ب) وضع معايير للتعليم؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

To standardize maternity criteria.

Arabic

التصديق على معايير الأمومة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

Initiatives developed to standardize victimization surveys

Arabic

المبادرات التي وضعت لتوحيد الاستقصاءات عن الإيذاء

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

Guidelines were provided to standardize reporting processes for war risk insurance under air charter agreements

Arabic

وقُدمت مبادئ توجيهية لتوحيد عمليات الإبلاغ المتعلقة بالتأمين ضد مخاطر الحرب بموجب اتفاقات استئجار الطائرات

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

The purpose of the MONUC quality assurance system is to standardize the processes in the Mission.

Arabic

يهدف نظام ضمان النوعية بالبعثة إلى توحيد العمليات فيها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

I think it is time to standardize this nomenclature.

Arabic

وأرى أن الوقت قد حان لتوحيد المسميات.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

IBI is currently striving to standardize midwife education.

Arabic

ويسعى المعهد حاليا لتوحيد تعليم القابلات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

(t) To standardize diagnostic procedures as necessary;

Arabic

(ر) توحيد طرق التشخيص بالقدر اللازم؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

There is a proposal to standardize shelter services.

Arabic

ويوجد اقتراح بخدمات موحدة للمآوى.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

There was general agreement to standardize this terminology.

Arabic

وقد كان هناك اتفاق عام على توحيد هذا المصطلح.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

Unfortunately, not all attempts to standardize have been successful.

Arabic

وما يؤسف له أن محاوﻻت التوحيد لم تكلل كلها بالنجاح.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

An operations manual is being prepared to standardize processes across UNODC, including for field operations.

Arabic

وجارٍ إعداد دليل عمليات بهدف توحيد نمط العمليات في كل أجزاء المكتب، بما يشمل عملياته الميدانية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

The way forward for us is now to standardize this technology.

Arabic

الطريق إلى الأمام بالنسبة لنا الآن لتوحيد هذه التكنولوجيا.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

A number of delegations stressed the need to standardize the report.

Arabic

وشدّد عدد من الوفود على ضرورة توحيد التقارير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

A more unified approach is required to standardize local networks.

Arabic

وتستدعي الحاجة اتباع نهج موحد بقدر أكبر لتوحيد أداء الشبكات المحلية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

Similar workshops are to be held to standardize macrofauna and meiofauna.

Arabic

ومن المقرر عقد حلقات عمل لتوحيد تصنيفات الكائنات الحيوانية العيانية والمتوسطة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

Attempts to coordinate efforts and to standardize approaches are under way.

Arabic

وتجري محاولات لتنسيق الجهود وتوحيد النُهُج.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

Introduction of legislation to standardize minimum wages (para. 58).

Arabic

- الأخذ بتشريعات لتوحيد الحد الأدنى للأجور (الفقرة 58).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK