Results for to the revised version of the manual translation from English to Arabic

English

Translate

to the revised version of the manual

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

revised version of the bible

Arabic

النسخة المنقحة من الكتاب المقدس, ترجمة حديثة للكتاب المقدس (باللغة الإنجليزية)

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

371. guidance will be formalized in the revised version of the unhcr supply manual.

Arabic

371 - وسيجري إضفاء الصفة الرسمية على التوجيهات في النسخة المنقحة من دليل التوريد الخاص بالمفوضية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the committee agreed to the revised version of aappendix iv.

Arabic

وأن اللجنة وافقت على النسخة المنقحة للتذييل الرابع.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this will also be formalized in guidance in the revised version of the unhcr supply manual.

Arabic

وسوف يتخذ هذا الإرشاد صبغة رسمية في الصيغة المنقحة من دليل سلسلة التوريد الخاص بالمفوضية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

6. consultations on the revised version of the model law on competition

Arabic

6- المشاورات بشأن إعداد نسخة منقحة من القانون النموذجي بشأن المنافسة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a further revised version of the recommendations follows:

Arabic

وفيما يلي صيغة منقحة جديدة للتوصيات:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

a revised version of the draft was subsequently circulated.

Arabic

72- وجرى بعد ذلك تعميم نسخة معدلة من المشروع.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

these indicators will be included in the revised version of the cdm-map

Arabic

وستُدرج هذه المؤشرات في الصيغة المنقحة لخطة إدارة التنمية النظيفة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the revised version has been submitted to undp.

Arabic

وتم تقديم النسخة المنقحة إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

romania appreciated efforts made to enforce the revised version of the equal employment opportunity law.

Arabic

وأعربت رومانيا عن ارتياحها للجهود المبذولة لتنفيذ النص المنقح من قانون المساواة في فرص العمالة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

requests the secretariat to make the revised version of the technical guidelines available on its website;

Arabic

5 - يطلب إلى الأمانة إتاحة النسخة المنقحة من المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإطارات المستعملة على موقعها على شبكة الويب؛

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the revised version of the model convention on international tax treaties was agreed upon.

Arabic

واتفق على الصيغة المنقحة للاتفاقية النموذجية المتعلقة بمعاهدات الضرائب الدولية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

copies of the revised version were distributed to the three territories.

Arabic

ووزعت نسخ من الصيغة المنقحة على الأقاليم الثلاثة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the revised version of the manual will be presented at the fortieth session of the united nations statistical commission in february 2009.

Arabic

وستقدم النسخة المنقحة من الدليل في الدورة الأربعين للجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة في شباط/فبراير 2009.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

governments have been reporting using the revised version of the questionnaire since the reporting year 2001.

Arabic

وقد أخذت الحكومات باتباع صيغة الاستبيان المنقحة في الإبلاغ منذ سنة الإبلاغ 2001.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the revised version of release 3 was implemented at headquarters on 1 february 1999.

Arabic

وقد تم تنفيذ النسخة المنقحة من اﻹصدار ٣ في المقر في ١ شباط/فبراير ١٩٩٩.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

participants had before them a revised version of the manual of the united nations human rights special procedures.

Arabic

وعُرِضت على المشاركين نسخة منقحة من كتيب الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the revised version of the draft resolution contained editorial changes to paragraphs 7, 10, 16 and 18.

Arabic

وأضاف أن النص المنقح لمشروع القرار يتضمن تغييرات تحريرية تم إدخالها على الفقرات 7 و 10 و 16 و 18.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the revised version of the legal analysis is set out in document unep/chw.11/inf/22.

Arabic

10 - وترد النسخة المنقحة من التحليل القانوني في الوثيقة unep/chw.11/inf/22.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: in 2003, provisions outlawing violence against women were incorporated into the revised version of the penal code;

Arabic

- مراعاة الأحكام التي تعاقب على أعمال العنف ضد المرأة لدى تنقيح القانون الجنائي عام 2003؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,154,356,363 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK