Results for top down approach translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

top-down approach

Arabic

نموذج تنازلي

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

top-down approach in planning

Arabic

نهج التخطيط من فوق إلى تحت

Last Update: 2018-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

top down

Arabic

تصميم أعلى أسفل وأسفل أعلى

Last Update: 2019-04-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

top-down

Arabic

directive policy approach

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

an initial top-down approach was necessary.

Arabic

25- اتباع نهج أوّلي من الأعلى إلى الأسفل كان ضروريا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

top down design

Arabic

تصميم من أعلي الي أسفل, منهجية التخطيط حيث فيها يبدأ الشخص بتحليل القضايا العامة الأساسية قبل فحص التفاصيل الصغيرة

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

"fear down."approach 14, right?

Arabic

تتبع منهج 14 "تخفيض الخوف".. صحيح؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

your top's down?

Arabic

وضعتى أعلى لأسفل؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

let us take a bottom-up rather than top-down approach.

Arabic

ولـنتَّـبع نهج البدء من القاعدة والصعود إلى القمة بدلا من البدء من القمة والنزول إلى القاعدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

:: the top-down approach without the involvement of civil society

Arabic

:: أنها تتبع نهجاً من أعلى إلى أسفل بغير مشاركة من جانب المجتمع المدني

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

increasingly popular top-down approach [44] for producing nanoparticles.

Arabic

منهجاً تنازلياً تتسع شعبيته بشكل متزايد[44] لإنتاج جسيمات نانوية.

Last Update: 2012-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in a top down approach to gender justice the head is shaking but the body is still.

Arabic

وفي نهج لتحقيق العدل بين الجنسين يبدأ من أعلى إلى أسفل نجد أن الرأس وحده هو الذي يهتز بينما يظل باقي الجسم ساكنا.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

• you should now understand that you will be performing a top down approach to your analysis.

Arabic

• ينبغي لك الآن إدراك أنك تقوم بإجراء طريقة شاملة للتحليل خاصتك.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in that respect, the top-down approach has to be complemented by a bottom-up approach.

Arabic

وفي هذا الصدد، يجب استكمال نهج البدء من أعلى إلى أسفل بنهج البدء من القاعدة.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the "top-down " approach has also been used to calculate representative costs of climate action.

Arabic

وقد استخدم نهج "المعالجة من أعلى إلى أسفل " أيضا في حساب التكاليف التمثيلية للإجراءات المتعلقة بالمناخ.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

participatory project development has been shown to work more effectively than a top-down approach in addressing equity.

Arabic

ثبت أن وضع مشاريع قائمة على المشاركة يكون أكثر فعالية من أتباع نهج ينطلق من القاعدة في معالجة مسألة الإنصاف.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(b) its top-down approach failed to stimulate a consultative and interactive dialogue on issues;

Arabic

)ب( أخفق نهجه النازل من أعلى الى أسفل في تنشيط حوار يقوم على المشورة ويتسم بالتفاعل حول القضايا المطروحة؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it was the antithesis of a vertical top-down approach and had been successful in many countries in many other areas.

Arabic

ويُشكّل هذا النهج نقيضا للنهج العمودي المتدرج من الأعلى إلى الأسفل، ويشهد نجاحا في كثير من البلدان في كثير من المناطق الأخرى.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

analyses at different levels indicate that there was a top-down approach during the development and implementation of the initiative.

Arabic

وتشير التحليلات على مختلف المستويات إلى أنه كان هناك نهج تنازلي أثناء وضع المبادرة وتنفيذها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

going forward, the top-down approach will also be complemented by a robust bottom-up process from country offices.

Arabic

أما في المستقبل، فسيجري استكمال العملية التي تدار من القمة إلى القاعدة بعملية قوية تتجه من القاعدة إلى القمة تبدأ من المكاتب القطرية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,794,109,418 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK